宿田家

日落云四起,牛羊下高原。

今夜宿何处,孤烟生远村。

寥寥岩狖响,扰扰林鸦喧。

危坐欲终夕,此意将谁论。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感孤寂 · 羁旅
创作背景
创作背景
此诗具体创作年代不详,应为诗人羁旅途中的纪行之作。唐代士人常有漫游干谒之风,诗人在行旅途中日暮投宿,触景生情而作此诗,真实记录了旅途的艰辛与心境的孤寂。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。此体裁语言质朴自然,适合叙事抒情,能够真实反映社会生活与个人情怀。
情感 · 解读
全诗情感基调为羁旅之人的孤独寂寞,通过描写日落投宿的所见所闻,渲染出凄清孤寂的氛围。诗人独自一人借宿农家,面对荒凉的夜景,内心充满了无人倾诉的落寞与惆怅。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“日落”指太阳落山,点明时间。“高原”指地势较高的平原。“孤烟”指孤单的炊烟。“寥寥”形容声音稀疏。“扰扰”形容纷乱喧闹。“危坐”指端正地坐着。“论”指诉说、谈论。
逐句释义
太阳落山云霞四起,牛羊从高原上走下来。今夜要在哪里住宿呢?远远看见村子里升起一缕炊烟。稀疏地听到山岩间猿猴的叫声,林子里乌鸦在喧闹纷乱。端正坐着打算熬过这一整夜,这份心意又能跟谁去说呢?
核心主旨
这首诗描写了诗人日暮投宿田家的情景。通过描写日落时的景色和夜晚的声音,表达了诗人独自在外的孤独寂寞和无人倾诉的苦闷心情。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
日落时太阳位于地平线附近,阳光穿过大气层路程变长,蓝光被散射殆尽,红光留存形成晚霞。“云四起”描述了傍晚时分热对流减弱或天气系统过境导致云层增多的现象,预示着夜晚可能阴沉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前四句语调平缓,描绘日落景象;后四句语调转为凝重,“寥寥”读得轻慢,“扰扰”读得急促,最后两句放慢速度,读出孤独沉思的韵味。
句式仿写
可以模仿“寥寥岩狖响,扰扰林鸦喧”的句式进行仿写。例如:“依依杨柳舞,悠悠白云闲”,运用叠词来描写景物,增强语言的节奏感。
写作应用
“危坐欲终夕,此意将谁论”可用于表达孤独无助、无人理解的苦闷心情。在写作中,当描写一个人独自面对困境或深夜沉思时,引用此句能增强文章的感染力。
关联知识图谱
羁旅题材同主题
本诗描写旅途艰辛与孤独,属于典型的羁旅诗题材,与孟浩然《宿建德江》主题相似。

名句 CLASSIC LINES

危坐欲终夕,此意将谁论
此二句为全诗点睛之笔,刻画了诗人端坐终夜、无人倾诉的孤独形象。将羁旅的寂寞与内心的苦闷推向高潮,引发读者共鸣,是表现孤独心境的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待