高宗祀明堂前朝享太庙二十一首 彻豆用《丰安》。

歆我齐明,威德如存。

牲牷是享,圭玉其温。

群公执事,亦既骏奔。

礼成告彻,咸福黎元。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感肃穆
创作背景
高宗祀明堂
此诗作于宋高宗时期,用于明堂祭祀太庙的典礼。明堂祭祀是宋代极为隆重的国家大礼,旨在配享上帝、祭祀祖先。此诗为《彻豆》环节所用乐章,即在祭祀仪式结束、撤去祭品时演奏,标志着礼成的庄严时刻。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗属于宋代郊庙歌辞,为朝廷祭祀大典所用的乐章。体裁为四言古诗,源流可追溯至《诗经》颂体,语言庄重典雅。主要用于皇室宗庙祭祀、明堂享礼等重大典礼,具有极高的礼仪功能与文体地位,代表了宋代制礼作乐的官方文学成就。
情感 · 解读
全诗情感基调庄严肃穆,充满对祖先神灵的无限敬畏与虔诚。通过描写祭祀仪式的完美执行,表达了对祖先威德的长久缅怀,以及祈求福佑苍生的美好愿景,体现了礼乐文化中敬天法祖的核心精神。

基础解读 READING

语文核心知识
齐明
词语意为整齐而明洁,在此形容祭祀者的内心虔诚与祭品的洁净。这是古代祭祀礼仪中对主祭者精神状态和祭品质量的基本要求,体现了对神灵的极度尊敬。
黎元
词语意为百姓、民众。黎指众多,元指头,引申为百姓。这是古代文学中常见的对人民群众的称呼,体现了统治者关注民生的政治理念。
诗句释义
请神灵享用我们洁净诚敬的祭品,祖先的威严与德行仿佛就在眼前。献上纯色的牺牲牲畜,手中的玉器温润有光泽。公卿大臣们各司其职,在庙堂中奔走效力。祭祀典礼圆满完成宣告撤馔,祈愿福泽降临到天下百姓身上。
核心主旨
全诗通过描写祭祀太庙时撤去祭品的场景,表达了对祖先神灵的虔诚敬仰。诗歌展现了祭祀仪式的庄重秩序,最终落脚于祈求祖先保佑天下百姓,体现了以民为本的礼制思想。
跨学科 · 是什么
古代祭祀制度历史学
“牲牷”指古代祭祀用的纯色全牲。在古代礼制中,祭祀用的牛羊猪必须毛色纯一、躯体完整,不能有残缺,这体现了古人对神灵献祭的诚意与礼制的严谨性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应保持庄重平稳的语速,体现祭祀的严肃氛围。四言诗节奏短促有力,每句两拍,如“歆我/齐明,威德/如存”。在“礼成告彻”处语调可稍扬,展现仪式完成的庄重宣告感。
写作应用
“咸福黎元”一词可用于描写政府政策、公益活动或领导者的仁爱之心,表达造福百姓的主旨。例如在作文中描写乡村振兴政策时,可引用此句升华主题,体现政策惠民的深远意义。
关联知识图谱
宗庙制度制度关联
本诗描写太庙祭祀,是宗庙制度的具体实践体现。

名句 CLASSIC LINES

礼成告彻,咸福黎元
此二句为全诗结句,点明了祭祀仪式圆满结束与赐福百姓的主旨。在宋代官方祭祀文学中具有代表性,常被用于表达国家典礼祈求国泰民安的政治伦理,体现了儒家神道设教、福泽黎民的政治理想。

标签 TAGS

作者 POET

郊庙朝会歌辞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待