五龙六首 酌献用《恺安》。

练吉日兮,进神之堂。

牲既陈兮,粢盛既香。

奠桂酒兮,容与嘉觞。

灵安留兮,锡我福祥。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感祈福
创作背景
清代祭祀礼乐
此诗为清代祭祀五龙神的乐章,题为《恺安》,属于国家祀典的重要组成部分。五龙祭祀源于古代祈雨习俗,清代将其纳入国家正祀,体现了统治者对农业丰收的重视。该诗用于祭祀仪式中的酌献环节,即向神灵敬酒之时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于郊庙歌辞,是古代帝王祭祀神灵时所用的乐章,具有庄严肃穆的礼仪功能。体裁为四言诗,句式整齐,节奏沉稳,继承了《诗经》以来的雅颂传统。此类诗歌主要用于国家祭祀大典,体现了古代礼乐文化的核心地位。
情感 · 解读
全诗核心情感为对神灵的虔诚敬畏与祈求福佑的殷切期盼。通过陈列祭品、敬献美酒等仪式细节,营造出庄重神圣的氛围,表达了祭祀者希望神灵安留并赐予福祥的强烈愿望,情感基调庄重而虔诚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「练」意为选择,「吉日」指吉利的日子。「牲」指祭祀用的家畜,「粢盛」指盛在祭器内的谷物。「奠」意为献上祭品,「桂酒」指用桂花浸泡的香酒。「容与」意为从容自得,「锡」通「赐」,意为赐予。
逐句白话释义
挑选吉利的好日子啊,恭敬地走进神灵的殿堂。祭祀用的牺牲已经陈列整齐啊,盛在器皿里的谷物散发出香气。献上芬芳的桂酒啊,从容地敬献美好的酒觞。祈求神灵安然留步啊,赐给我们福气与吉祥。
核心主旨概括
这首诗描写了祭祀五龙神的隆重场面,通过陈述祭品的丰盛和仪式的庄重,表达了人们祈求神灵保佑、赐福降祥的美好愿望。全诗语言庄重,情感虔诚,体现了古人对神灵的敬畏之心。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
诗中提到的「牲」与「粢盛」是古代祭祀仪式中的核心供品。牲通常指牛、羊、猪三牲,粢盛指黍稷等谷物。这些供品不仅是物质上的奉献,更承载着沟通人神的象征意义,反映了古代农耕文明对土地与丰收的崇拜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用庄重舒缓的语调,体现祭祀仪式的严肃性。四言诗节奏通常为「二二」拍,如「练吉/日兮,进神/之堂」。每句末尾的「兮」字应适当延长,以展现咏叹的韵味,整体气势应沉稳大气。
句式仿写指导
可仿照「动词+名词+语气词」的句式进行写作练习。例如:「择良辰兮,登高之台。风既起兮,云雾已开。」这种句式古朴典雅,适合表达庄重或抒情的主题,有助于体会古诗的韵律美感。
写作应用场景
核心名句「灵安留兮,锡我福祥」可用于传统文化主题的写作中,表达对美好生活的向往。在描写传统节日或民俗活动时,可引用此句来渲染庄重喜庆的氛围,体现祈福纳祥的文化内涵。
关联知识图谱
古代祈雨仪式同主题
五龙神在古代神话中主要司职降雨,祭祀五龙与古代农业社会的祈雨习俗紧密相关。

名句 CLASSIC LINES

灵安留兮,锡我福祥
此句为全诗核心祈愿,意为祈求神灵安驻受享,赐予祭祀者吉祥福气。语言质朴庄重,直接表达了祭祀仪式的功利性目的与精神诉求,是古代人神沟通模式的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

郊庙朝会歌辞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待