语文核心知识
龙泉、欧冶
“龙泉”是古代传说中的宝剑名,这里代指宝剑。“欧冶”是古代著名的铸剑师,传说他曾铸造多把名剑。这两个词语开篇点明了诗歌的题材与宝剑有关,营造出一种刚健豪迈的氛围。
干将、莫邪
“干将”和“莫邪”是古代传说中的雌雄宝剑,也是夫妻的名字。这里诗人用这对宝剑来比喻诗中的夫妻关系,暗示了两人原本是天生一对、密不可分的,为后文写夫妻分离埋下伏笔。
诗句白话释义
龙泉宝剑蕴含着清刚之气,欧冶子铸剑时吐出的精气化作云霞。干将剑上有龟纹般的裂纹,莫邪剑潜藏着漫理。宝剑藏在金匣中夜里发出光芒,剑身上的铜花与玉晕相互磨砺。雌雄双剑虽然分落东西两地,但相随之心不隔千山万水。回忆当初我与你比翼双飞,送你带着书策去京城游历。暮云空碧大雁飞得很远,画梁寂寞燕子归来已迟。只愿像月宫一样分享光彩,哪恨在寒闺中虚度光阴。你正厌倦了羁旅漂泊,我也厌烦了故乡的土风。像锦江的鸳鸯在汉宫树林筑巢,美丽的翅膀飞翔交映妩媚。有时娇妒不能自持,假装嗔怪不肯舒展眉宇。遇到你贫困时在牛衣中哭泣,我举案齐眉低眉顺眼像愚钝的人。谁知你志得意满后暴戾滋生,刚硬的心肠便不再爱我。望不见你坐的车只能挥动麈尾,你依仗权势攘臂轻举妄动。松柏本来就没有情意,凌霄花把根扎在高处。柔弱的藤蔓托身高枝,岁寒时庆幸有所依附。为什么像丝萝一样的亲情,反而有荣华与憔悴的差异?昔日泪水沾湿衣裳,常恨失意时共同忍受饥寒。今日衣衫又被泪水沾湿,反而怨恨你得志后轻裘肥马。炎凉世态就在得失之间,怨恨你却又后悔当初嗔怪你的时候。
核心主旨
这首诗讲述了一位女子陪伴丈夫度过贫贱时光,丈夫富贵后却性情大变、暴虐弃妻的故事。诗人通过这个悲剧故事,批判了那些富贵忘本、负心薄幸的人,揭示了世态炎凉、人情冷暖的社会现实。