题桃源 其四

忆前复入武陵溪,野水微茫烟树迷。

岩闭不闻仙犬吠,山深惟听鹧鸪啼。

神仙悬隔今非昔,乌兔循环东复西。

应向洞中存隠迹,芳名留与后人题。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古
创作背景
桃源题材创作
本诗取材于陶渊明《桃花源记》经典意象,历代文人多以此寄托避世理想。作者重访武陵溪,面对传说遗迹的荒凉现状,感叹神仙传说与现实的距离,借题桃源旧事抒发个人对历史变迁与隐逸文化的思考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于南朝齐永明体,定型于初唐。全诗八句五十六字,严格遵循平仄粘对格律,中间两联要求对仗工整,是唐代科举应试与文人唱和的重要体裁,在古典诗歌文体中占据核心地位。
情感 · 解读
诗人借寻访桃源仙境不遇的游历线索,抒发对传说中神仙世界与现实人间悬隔的怅惘之情。全诗情感由追忆向往转为失落迷茫,最终归于隐逸旷达,体现了对往昔美好传说消逝的惋惜与对隐逸高名的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「武陵溪」指代陶渊明笔下的桃花源所在地。「微茫」形容景色模糊不清,隐约难辨。「烟树迷」指烟雾笼罩树木,让人迷失方向。「仙犬」引用传说中桃花源的神奇犬只。「乌兔」借指太阳和月亮,古代神话日有金乌,月有玉兔。「芳名」指美好的名声或名字。
逐句白话释义
回忆往事再次进入武陵溪,野水茫茫,烟雾笼罩的树木让人迷离。岩石洞门紧闭听不到仙犬的叫声,深山里只能听到鹧鸪的啼鸣。神仙世界与人间悬隔,今天已非往昔,太阳和月亮循环往复,东升西落。应该向洞中保存隐居的踪迹,留下美好的名声让后人题咏。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人重访桃花源却只见荒凉景象的经历,表达了神仙传说不可追寻的失落感。诗人感叹时光流逝、仙凡相隔,最终认为应该隐居起来,留下美名给后人传颂,体现了对隐逸生活的向往。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的「武陵溪」位于现今湖南省常德市境内。该地区属于武陵山脉余脉,地貌特征为低山丘陵,水系发达。陶渊明笔下的桃花源虽为文学虚构,但其地理原型多指向此区域,具有独特的喀斯特地貌与山水景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏应舒缓沉稳,体现访古不遇的怅惘。首联「忆前/复入/武陵溪」语速稍慢,带出回忆感。颔联「岩闭/不闻/仙犬吠」在「不闻」处稍作停顿,强调失落。颈联「神仙/悬隔/今非昔」语调加重,读出沧桑感。尾联平稳收束,余韵悠长。
句式仿写指导
本诗颈联「神仙悬隔今非昔,乌兔循环东复西」运用了工整的对仗和对比手法。可仿写表达时间流逝或世事变迁的句子,如「岁月推移旧换新,星辰流转古通今」。要求上下句字数相等,词性相对,意义相关或相反。
写作应用场景
核心名句「神仙悬隔今非昔」可用于写作中表达对往昔美好事物消逝的感叹,或形容时代变迁带来的巨大差异。例如在描写故地重游、回忆童年或评价历史变迁的文章中,引用此句可增强文章的文学底蕴与历史沧桑感。
关联知识图谱
桃花源记同典故
本诗题材与意象直接源于陶渊明《桃花源记》,是对原典故事的后续题咏与再创作。

名句 CLASSIC LINES

神仙悬隔今非昔
此句为全诗诗眼,深刻揭示了理想世界与现实世界的永恒隔阂。语言凝练,哲理深邃,不仅概括了桃源传说从晋代至宋代的演变,更升华为对时空变迁、仙凡殊途的普遍性感叹,具有极高的文学张力。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待