题景星壁

陌上春风破酒颜,马头珠络响珊珊。

归来院落已深夜,满地月明花影寒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
题壁诗
此诗为题壁之作,题写于景星壁上。宋代题壁风气盛行,文人墨客游历题咏,以诗会友,以诗记事。景星具体地点虽已难确考,然据诗意推测,当为诗人游历或任职之地。诗作记录了一次春日郊游归来的生活片段,反映了宋代士大夫阶层的生活常态与精神风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句,乃古典诗歌体裁之一种。全诗共四句,每句七字,讲究格律严整与韵律和谐。七言绝句源于歌行体,至唐代发展成熟。其体制短小精悍,便于抒情写意,历来为文人雅士所喜用。本诗格律工整,起承转合自然流畅,体现了宋诗精巧工致的艺术特色。
情感 · 解读
诗中描绘了诗人春日郊游归来、夜深院落静寂的情景。春风拂面,马头铃响,月照花影,意境清幽。情感基调由游兴之乐转为归后之静,体现了诗人对自然美景的敏锐感知与闲适自得的心境。全诗无浓烈悲喜,唯见从容淡定,展现了宋代文人特有的生活情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
破酒颜
“破酒颜”意为酒意上涌,脸色变红。古人常以“破”字形容酒力发作、面色改变的状态。此处生动描绘了诗人饮酒后春风拂面的惬意之感。这一表达形象具体,将抽象的酒意转化为可视的面部神态。
珊珊
“珊珊”是象声词,形容玉佩或金属撞击发出的清脆悦耳之声。诗中用来描写马头装饰物随马行进而发出的声响。这一词语不仅写出了声音的清脆,更增添了归途的轻快节奏感。
陌上春风破酒颜
田间小路上,春风吹拂,让我酒后泛红的脸庞倍感舒畅。
马头珠络响珊珊
马头上的珠玉装饰随着马蹄声发出清脆悦耳的响声。
归来院落已深夜
回到住处的院落时,夜色已经深沉了。
满地月明花影寒
月光洒满了地面,花木的影子投射在地上,透出一股清冷的寒意。
核心主旨
这首诗描写了诗人春日郊游饮酒归来、夜深回到院落的情景。前两句写归途中的愉悦,春风拂面,马铃清脆。后两句写归后的静谧,月色满地,花影清寒。全诗通过动静结合的描写,表现了诗人闲适自在的生活情趣和对自然美景的欣赏。
跨学科 · 是什么
陌上地理学
“陌上”指田间小路,古诗文中常指代郊野或游春之地。如唐代名句“陌上花开,可缓缓归矣”。诗中点明诗人游赏的地点在郊外田野间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句节奏宜轻快,表现游兴未尽、马蹄得得的愉悦感。后两句节奏宜舒缓,表现夜深人静、月色清幽的静谧感。“寒”字可适当延长,读出清冷之意。
句式仿写
可仿写“满地月明花影寒”一句,运用“形容词+名词+形容词+名词+形容词”的结构,描写景物。例如:“一池水净荷香远”、“半窗雨细竹声疏”。
写作应用
“满地月明花影寒”一句可用于描写春夜景色,表达宁静、清幽或淡淡的孤寂感。适用于写景散文、游记或表达心境的作文中。
关联知识图谱
陌上花同意象
“陌上”一词常关联游春主题,与吴越王钱镠“陌上花开,可缓缓归矣”典故有文化互文性。

名句 CLASSIC LINES

满地月明花影寒
此句为全诗点睛之笔,意境深远,历来为人称道。以“满地”写月光之皎洁,以“花影”写花木之繁茂,以“寒”字点染夜深露重之感。视觉与触觉交融,营造出清冷幽静的艺术境界。后世多以此句形容春夜月色之美,或借以表达孤高自赏、不染尘俗的情怀。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待