之南丰道上寄介甫

应逮冒烦暑,驱驰山水间。

泥泉沃渴肺,沙风吹汗颜。

疲骖喘沫白,殆仆负肩殷。

仰嗟旱云高,俯爱芳陂潺。

空邮降尘榻,净馆排霞关。

城隍壮形势,冈谷来回环。

红芰姹相照,翠树郁可攀。

野苗杂青黄,雨露施尚悭。

巫觋谒群望,箫鼓鸣空山。

忧农非吾职,望岁窃所叹。

憩当午日烈,行瞻月初弯。

星斗弄光彩,罗络灶火斑。

跋履虽云倦,桑梓得暂还。

林僧授馆舍,田客攀鞍镮。

吾心本皎皎,彼诟徒{口颜}{口颜}。

方投定鉴照,即使征马班。

相期木兰楫,荡漾穷川湾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 悯农
创作背景
南丰道上
此诗作于曾巩因公事奔波后返回家乡南丰的途中。创作时间当在夏季大旱之时,诗人目睹旱情严重、百姓祈雨的景象,心有所感而作。诗题中'寄介甫'表明此诗是寄给好友王安石(字介甫)的,反映了两人深厚的友谊及政治上的相互关切。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式较为自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至宋代仍为文人抒情言志的重要载体。此体裁篇幅可长可短,便于叙事与议论相结合,适合表达复杂的社会内容与个人情感。曾巩此作即承袭五古传统,以质朴语言记录旅途见闻与内心感怀。
情感 · 解读
诗中核心情感为对旱情下百姓生计的深切忧虑。诗人虽自谦'忧农非吾职',却通过描写'旱云'、'野苗'等景象,流露出无法抑制的悲悯之心。这种情感超越了个人官职的局限,体现了儒家士大夫'先天下之忧而忧'的责任感与仁爱精神,是全诗的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
应逮:应付传唤或差事。烦暑:闷热的夏天。渴肺:形容极度口渴。疲骖:疲惫的马。殆仆:几乎倒下的仆人。旱云:预示干旱的云。芳陂:长满花草的水岸。桑梓:借指故乡。皎皎:洁白明亮的样子。{口颜}{口颜}:喧哗吵闹的样子。
逐句白话释义
为了应付差事冒着酷暑,在山水之间奔波。喝口泥水润润干渴的肺腑,沙风吹在流汗的脸上。疲惫的马喘着白沫,仆人背着东西肩膀都磨红了。抬头叹息旱云高挂,低头喜爱那水边潺潺流水。空旷的驿站满是灰尘,整洁的馆舍推开云雾般的门。城墙雄伟,山谷环绕。红色的荷花相互映照,翠绿的树木郁郁葱葱可以攀爬。野外的秧苗青黄相间,雨水降得太少了。巫师们祭拜各方神灵,箫鼓声在空山中回荡。忧虑农事不是我的职责,但盼望丰收我私下叹息。休息时正午烈日当空,赶路时看着月初的弯月。星星闪烁着光彩,像灶火一样斑驳。虽然跋涉得很疲倦,但能回到故乡暂得休息。林中僧人提供住处,田客帮忙扶着马鞍。我的心本就光明皎洁,那些诽谤只是徒劳喧哗。心如明镜照见一切,便让马儿转回。相约乘着木兰舟,荡漾在河湾尽头。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人在酷暑旱灾中奔波回乡的见闻。他看到了干旱的庄稼和百姓祈雨的场景,虽然自谦不是自己的职责,但内心依然深深忧虑百姓的生计。同时,诗中也表达了回到家乡的安宁和对友人的思念。全诗体现了诗人仁爱、正直的品质。
跨学科 · 是什么
旱灾与农业植物学
诗中描写了旱灾对农作物的影响。'野苗杂青黄'形象地描绘了作物因缺水而生长不良的状态。植物在缺水时,叶片气孔关闭以减少蒸腾,导致光合作用下降,叶绿素分解,叶片变黄。'雨露施尚悭'指降水稀少,这是干旱天气的直接表现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为'二/三'结构。例如:应逮/冒烦暑,驱驰/山水间。在'忧农/非吾职,望岁/窃所叹'等抒情议论处,语速宜缓,读出深沉感叹的语气。描写景物如'红芰/姹相照,翠树/郁可攀'时,语调可稍轻快,展现生机。
句式仿写指导
可仿写'忧农非吾职,望岁窃所叹'的句式,运用'……非吾……,……窃所……'的结构,表达一种超越本职的责任感或内心隐秘的情感。例如:'教书非吾业,育人窃所愿',表达对教育事业的热爱;'环保非吾职,护绿窃所念',表达环保意识。
写作应用场景
核心名句'忧农非吾职,望岁窃所叹'适用于写作中表达'责任感'、'仁爱之心'、'社会担当'等主题。在议论文中,可作为论据论证'位卑未敢忘忧国'的精神;在散文中,可用来抒发对民生的关切之情。此句体现了儒家'仁者爱人'的思想内核。
关联知识图谱
唐宋八大家之一同作者
曾巩为北宋著名文学家,位列唐宋八大家,文风古雅平正,诗风质朴。此诗体现了其关注民生的创作倾向。
字介甫酬唱赠答
诗题中'介甫'即王安石,曾巩与王安石为同乡好友,政治理念相近,诗文往来密切。

名句 CLASSIC LINES

忧农非吾职,望岁窃所叹
诗人以'非吾职'自谦,实则表达了对民生疾苦的深切关怀,'窃所叹'三字含蓄而深沉,道出了内心无法释怀的忧思。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待