江上怀介甫

江上信清华,月风亦萧洒。

故人在千里,樽酒难独把。

由来懒拙甚,岂免交游寡。

朱弦任尘埃,谁是知音者。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感孤高 · 思念
创作背景
政治分歧下的友情
此诗作于王安石变法期间,曾巩与王安石在政治主张上存在分歧,导致两人交往减少。诗中“岂免交游寡”暗含了因政治立场不同而带来的疏离感,但并未改变两人深厚的私人情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由,语言质朴自然,适合表达诗人疏朗淡远的情怀。五言古诗在宋代文坛依然占据重要地位,是诗人抒发政治抱负与个人情操的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感是对远方故人王安石的深切怀念,通过江上清幽景色的描绘,反衬出诗人内心的孤独与对友情的渴望,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
清华
形容词,意为清幽美丽。诗中用来形容江上景色清新幽雅,给人以舒适之感。这是一个常见的文言词汇,在现代汉语中多用于形容物体清秀或气质高雅。
萧洒
同“潇洒”,意为自然大方,不拘束。诗中形容月色与风姿自然舒朗,没有人工雕琢的痕迹,展现出一种超脱世俗的意境。
诗句释义
江上的景色真是清幽美丽,月光和风姿也显得自然洒脱。老朋友远在千里之外,我难以独自举起酒杯对饮。我向来懒惰笨拙得很,怎能避免朋友越来越少呢?红色的琴弦任由它落满灰尘,这世上谁才是我的知音呢?
核心主旨
这首诗通过描写江上清幽的景色,引出对远方好友王安石的思念之情。诗人感叹自己性格懒拙、不善交际,导致朋友稀少,并借“朱弦蒙尘”的典故,表达了知音难觅的孤独与无奈,同时也流露出一种孤芳自赏的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“江上”泛指江河之上。古代交通以水路为主,江河不仅是交通要道,也是文人墨客送别、怀人的典型场所。江面开阔,景色清华,容易引发人们的遐思与对远方的向往。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调平稳中略带忧伤。前两句写景要读出清新舒朗之感,后六句抒情要读出深沉的孤独与无奈。特别是“谁是知音者”一句,应读出反问的语气,余音袅袅,引人深思。
句式仿写
可以仿照“故人在千里,樽酒难独把”进行写作练习。例如:“亲人在天涯,书信难常达”或“好友在远方,心事难共话”。这种句式通过空间距离与行为受阻的对比,有力地表达了思念之情。
写作应用
“朱弦任尘埃,谁是知音者”可用于描写孤独、怀才不遇或感叹缺乏理解的文章中。例如在写关于“知己”或“孤独”的主题作文时,可引用此句来增强文章的文化底蕴,表达对知音难觅的感慨。
关联知识图谱
王安石人物关联
本诗标题“怀介甫”,介甫即王安石字,全诗皆为怀念王安石而作。
高山流水同典故
“朱弦”、“知音”等词化用了俞伯牙与钟子期高山流水的典故,喻指知己难寻。

名句 CLASSIC LINES

朱弦任尘埃,谁是知音者
此二句化用伯牙子期典故,以琴弦蒙尘喻指自己懒于交际、知音难觅的处境,语言简练而意蕴深厚,是全诗情感的凝聚点。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待