夜分东窗见月

逾望月弥晚,宵分在东窗。

随风漏疏隙,散彩夺寒釭。

留玩坐忘寐,启书对空缸。

惜哉皆陈迹,谁为足经邦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感伤逝
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份难考,但从内容推断应作于诗人晚年或仕途失意之时。诗中提及“陈迹”、“经邦”,暗示诗人对过往政治抱负未能实现的遗憾。结合韦应物后期闲居洛阳、苏州的经历,此诗折射出其从官场退隐后的心境变化。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。该体裁以五字为一句,句式长短不拘,押韵灵活。相较于近体诗,更能承载质朴深沉的情感表达。
情感 · 解读
诗人深夜见月,由赏月转为翻阅旧书,感叹往事皆成陈迹。核心情感由对自然美景的留恋转向对时光流逝的无奈。情感层次由浅入深,从感官愉悦升华为对人生价值的深层思考。

基础解读 READING

语文核心知识
逾望
“逾”意为超过,“望”指农历每月十五日。“逾望”即过了十五,指农历十六以后。此时月亮升起较晚,光色渐减,点明时间背景。此词准确界定了月亮的盈亏状态,为全诗奠定了时间基调。
宵分
指半夜时分。古语有云“宵分不寐”,即半夜睡不着。此处点明诗人夜深未眠,独自面对东窗。这一时间节点强化了环境的静谧与诗人内心的孤独。
诗句白话释义
过了十五月圆之夜,夜色显得更加深沉,半夜时分我独坐在东窗之下。风透过窗缝吹进来,月光也随之洒落,那清冷的光辉盖过了昏黄的油灯。我因留恋这月色而坐着忘记了睡觉,打开书本对着空荡的酒缸。可惜啊,书中记载的都已成了陈旧的往事,如今又有谁能真正担当起治理国家的重任呢?
核心主旨
这首诗通过描写深夜赏月和读书的场景,表达了诗人对时光流逝的感叹。诗人看到月光夺去了灯光的光辉,从而引发了对往事的回忆。最后两句直抒胸臆,感叹历史遗迹虽在,但经邦济世的人才难得,流露出一种深沉的忧国忧民之情。
跨学科 · 是什么
月相变化天文学
诗中“逾望”指农历十六左右。此时月球、地球、太阳连线呈直角,月亮在日落时升起,至半夜已偏西。古人通过观察月相判断时间,月亮在十五最圆,之后逐渐亏缺。诗人准确捕捉了“逾望”之月升起较晚、光色渐变的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,多为“二-三”结构。首联“逾望/月弥晚,宵分/在东窗”语调平稳,营造静谧氛围。颈联“随风/漏疏隙”节奏稍快,表现风的动态。尾联“惜哉/皆陈迹”需重读“惜哉”,读出深沉的感叹语气,语速放缓。
句式仿写
可仿写“散彩夺寒釭”这一动宾结构的句式,运用拟人手法描写自然景物。例如:“流云遮远岫”、“飞雪点寒梅”。通过动词的锤炼,赋予静态景物以动态的生命力,学习诗人炼字的技巧。
写作应用
核心名句“惜哉皆陈迹,谁为足经邦”可用于关于“历史兴衰”、“责任担当”、“怀才不遇”等主题的写作中。在议论文中,可作为论据论证人才的重要性或感叹时光无情;在散文中,可借景抒情,表达对过往的追忆与对现实的思考。
关联知识图谱
韦应物同作者
本诗作者,唐代著名山水田园诗人,诗风高雅闲淡。
五言古诗同体裁
本诗体裁,不拘对仗,韵律自由,适合表达质朴情感。

名句 CLASSIC LINES

惜哉皆陈迹,谁为足经邦
此二句为全诗诗眼,将个人身世之感与家国之忧融为一体。“陈迹”二字极言时光无情,往日功业皆成空影;“经邦”则借古喻今,表达对治国安邦人才的渴望与自嘲。情感苍凉,意蕴深厚,是韦应物晚年诗风的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待