赠山僧

贫病不出门,趣与时俗乖。

高卧谢宾客,秋叶忽满阶。

今旦为谁埽,释子远见怀。

问我平安否,旷然外形骸。

貌疏意如真,语淡情反谐。

旅人非一感,及尔能安排。

闻道常愧晚,智也岂有涯。

他日更解榻,虚谈慰心斋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 淡泊
创作背景
苏轼贬谪时期
此诗作于苏轼被贬黄州团练副使期间,时间约为元丰三年(1080年)至元丰七年(1084年)之间。苏轼因“乌台诗案”被贬,生活困顿,心情复杂。在黄州期间,他常与僧道交往,寻求精神寄托,此诗即是在此背景下赠予来访僧人的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至唐代依然保持强劲生命力。此体裁适合表达深沉的思想感情和复杂的叙事内容,语言风格古朴自然。苏轼此作体现了宋诗以议论为诗、以才学为诗的特点,在文体上回归古体,以此表达高古之意。
情感 · 解读
全诗情感基调旷达淡泊,展现了诗人身处逆境时的超然心态。诗人虽贫病交加,但并未沉溺于愁苦,反而在与僧人的交往中获得精神慰藉。情感由最初的孤寂转为见到故人的欣喜,最终升华为对佛理的感悟,体现了苏轼特有的乐观豁达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“乖”意为违背、不一致,指诗人志趣与世俗不同。“谢”意为辞谢、拒绝。“释子”指僧人,即佛教徒。“外形骸”意为超脱于肉体形骸之外,指精神境界高远。“解榻”典用陈蕃礼遇徐稚事,意为热情接待朋友。“心斋”出自《庄子》,指排除杂念、心境纯净的修养境界。
逐句白话释义
因为贫穷和生病我不出门,我的情趣与时俗格格不入。我高卧在家谢绝宾客,秋天的落叶忽然落满了台阶。今天早上是谁扫除了落叶?是僧人从远方来怀念我。他问我是否平安健康,心胸旷达超脱了形骸之累。他外貌疏略但心意真诚,言语平淡但感情反而和谐。我这个旅人感触良多,你能为我安排宽慰。听闻大道常恨太晚,智慧哪里有穷尽呢。改日再为你安置床榻,用清虚的谈论来慰藉我的心斋。
核心主旨概括
这首诗描写了苏轼在贬谪期间,贫病交加却坚守节操,拒绝世俗往来。一位僧人远道而来探望,诗人深受感动。诗中赞美了僧人真诚淡泊的品质,表达了诗人对佛道智慧的向往,以及在逆境中寻求精神解脱、保持乐观旷达的人生态度。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中提到的“秋叶”是植物季节性落叶现象的反映。在植物学中,这是植物适应冬季低温干旱的一种自我保护机制。温带落叶树木在秋季会启动生理反应,叶柄基部形成离层,切断水分供应,叶片随之脱落。这一自然现象在诗中构成了凄清的氛围,衬托了诗人闭门谢客的孤寂心境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构,语速宜舒缓沉稳。前四句写孤寂,语调低沉;中四句写僧人来访,语调转为亲切温和;后四句议论感悟,语调应庄重深远。韵脚字“乖、阶、怀、骸、谐、排、涯、斋”在古代音韵中多属佳麻韵或相近韵部,读来朗朗上口,应注意韵脚的延展。
句式仿写指导
可仿写“貌疏意如真,语淡情反谐”这一句式,运用对比手法,将外表与内在、形式与内容进行对照。例如:“衣简心尤热,言拙意偏诚。”通过“简”与“热”、“拙”与“诚”的对比,表现人物外冷内热、外拙内诚的品质,增强语言的表现力。
写作应用场景
名句“貌疏意如真,语淡情反谐”适用于描写真挚友谊、淡泊名利或评价人物性格的写作场景。在议论文中,可用作论据论证“真诚重于形式”的观点;在记叙文中,可用来刻画那些外表不起眼但内心真诚的人物形象,表达“君子之交淡如水”的主题。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼是北宋文坛领袖,位列“唐宋八大家”之一,其诗题材广阔,清新豪健,与黄庭坚并称“苏黄”。本诗体现了其独特的艺术风格。

名句 CLASSIC LINES

貌疏意如真,语淡情反谐
此联为全诗名句,精准概括了诗人与僧人之间真挚脱俗的友谊。外表虽疏放不羁,内心却真诚无伪;言语虽平淡寡味,情谊却和谐深厚。这两句诗体现了苏轼对“真”与“淡”的审美追求,也反映了他在人际交往中重神韵而略形迹的价值取向。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待