听府妓歌忆春卿资政给事

南方酒如渑,醉倒本容易。

蔡姬缓声歌,清响动云际。

惜哉知音稀,此辈自难值。

曩者东山游,一日已三歳。

人遐成陈迹,兴尽失超诣。

寥寥方外欢,独数嵇阮辈。

冻云临寒空,掩郁迈往气。

引杯乱愁思,击节还拊髀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀旧 · 知音
创作背景
韩琦晚年之作
此诗为韩琦晚年所作。诗题中'春卿'指韩琦旧友,'资政给事'为官职名。诗中提及'东山游',借谢安隐居东山典故,暗示诗人对往昔仕途与隐逸生活的复杂情感。创作背景涉及诗人对友人的深切怀念及对自身境遇的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至宋代仍为文人抒发情感的重要载体。此体裁句式长短适中,适合叙事与抒情相结合,语言质朴自然,便于表达深沉复杂的情感。
情感 · 解读
诗中通过'惜哉知音稀'等句,直接抒发了诗人对知音难觅的感慨。在欣赏美妙歌声的同时,诗人深感理解自己内心世界的人寥寥无几,这种孤独感贯穿全诗,体现了文人雅士在精神追求上的落寞与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
渑,古水名,在今山东省。成语'酒如渑'形容酒非常多,像河水一样流淌。这里用来夸张地形容南方酒宴上酒水极其丰盛,为下文'醉倒本容易'做铺垫,渲染了宴饮的豪奢氛围。
蔡姬
蔡姬,指姓蔡的歌妓。在古代诗词中,歌妓常以姓氏加'姬'称呼。诗人称呼其为'蔡姬',点明了歌唱者的身份,她是引发诗人情感波动的直接媒介,其歌声清越动人。
诗句白话释义
南方的酒像河水一样流淌,想要醉倒本来是很容易的事。蔡姬放慢了声音歌唱,清脆的响声震动了云霄。可惜啊,懂音乐的人太稀少了,像她这样的人本来就很难遇到。往日我们在东山游玩,一天的时间就像三年那样漫长美好。如今人已远去,往事成了陈迹,兴致尽了,那种超脱的境界也就消失了。方外之乐寥寥无几,只能数得出嵇康、阮籍那一辈人。冰冷的云笼罩着寒空,掩盖了那奋发前进的意气。端起酒杯打乱了愁绪,打着拍子不禁拍打大腿叹息。
核心主旨
这首诗通过描写在南方听歌妓唱歌的场景,引发了诗人对远方友人'春卿'的思念。诗人感叹知音难觅,回忆起往昔与友人共游的美好时光,对比现在的孤独冷清,表达了深深的怀旧之情和人生无常的感慨。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句'南方酒如渑'中的'南方',在宋代地理背景下,指代淮河以南广大地区。宋代经济重心南移,南方气候温暖湿润,适宜水稻生长,为酿酒提供了充足原料,酿酒业极为发达。诗人以'南方'起笔,不仅点明地点,也暗示了当地富庶的物质生活与独特的地域文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调可稍轻快,表现宴饮的愉悦;'惜哉知音稀'开始转为沉郁顿挫,'稀'字需重读并拖长,体现感叹之情。后半部分回忆与感叹交织,语速宜缓,'冻云临寒空'句要读出压抑感,最后'击节还拊髀'要在动作中透出无奈。
句式仿写
原句'惜哉知音稀,此辈自难值'运用了感叹句式,直抒胸臆。可仿写为:'叹兮时光逝,良辰不再来'或'悲夫世路难,真心何处寻'。通过'惜哉/叹兮/悲夫'等感叹词领起,后接五字短句,表达强烈的情感。
写作应用
核心名句'惜哉知音稀'常用于表达对理解自己的人很少的感叹。在写作中,当描写孤独、不被理解或怀念挚友的场景时,可引用此句。例如:'面对这精妙的乐章,满座宾客皆醉于声色,唯我独醒,正如古人所云:惜哉知音稀,此辈自难值。'
关联知识图谱
北宋政治家同作者
韩琦为北宋著名政治家、诗人,官至宰相,封魏国公,其诗风沉郁顿挫,多忧国忧民之作。

名句 CLASSIC LINES

惜哉知音稀,此辈自难值
此二句直抒胸臆,表达了诗人对知音难觅的深切感叹。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待