树下二首 其二

召公爱小棠,百歳俾勿拔。

仲尼憩大树,一宿辄已伐。

圣贤岂殊途,人事有穷达。

出处何可常,我身固微末。

上无燕伯遇,下无宋人孽。

从容圣贤间,得此亦已窃。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
晚年闲居
此诗具体创作年份虽难确考,但从诗中流露出的看淡穷达、从容自适的心境推断,极可能作于诗人晚年退居家乡山阴期间。诗人历经宦海沉浮,晚年生活清贫,心态渐趋平和,常以诗咏怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至宋代仍是文人抒发心志的重要载体。该体裁以五字为一句,篇幅长短不拘,便于叙事与议论相结合。
情感 · 解读
诗人借召公甘棠与孔子大树之典故,对比圣贤际遇,抒发对人生穷达的深刻感悟。全诗情感由对历史典故的理性分析,转为对个人身世的旷达自嘲,体现了诗人安贫乐道、知足常乐的豁达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
动词,本义为拔起,此处引申为移除、毁坏。诗中“勿拔”意为不要毁坏这棵树,体现了百姓对召公的爱屋及乌之情,该字准确传达了保护之意。
名词,本义指庶子,引申为灾祸、罪过。诗中“宋人孽”指宋国司马桓魋欲砍伐孔子所倚大树之事,此处代指人为的灾祸与迫害。
诗句白话释义
召公喜爱那棵小甘棠树,百姓为了纪念他,百年都不忍心拔除。孔子在一棵大树下休息,仅仅过了一宿,树就被人砍伐了。圣贤所走的道路难道有什么不同吗?只是人世间的际遇有困顿与显达的区别罢了。个人的出处进退怎能保持常态?我的身份本来就卑微渺小。上没有遇到像燕伯那样的知遇之恩,下也没有遭受像宋人那样的灾祸。能在圣贤之间从容自处,得到这样的结局也已经是侥幸窃得的了。
核心主旨
这首诗通过对比召公和孔子两位圣贤的不同遭遇,说明了人生际遇的无常。诗人认为自己虽然地位卑微,既没有特别的好运,也没有遭遇大的灾祸,能够平安度日,这本身就是一种值得庆幸的福气,表现了诗人知足常乐的豁达心态。
跨学科 · 是什么
召公甘棠历史学
召公是西周初年的贤臣,他曾在一棵甘棠树下办公理政,因施政仁德,深受百姓爱戴。他去世后,百姓思念他,连他坐过的树都舍不得砍伐,这就是“甘棠遗爱”的故事,成为后世颂扬官员德政的典故。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,一般采用“二三”节奏,如“召公/爱小棠”。前四句叙事要平稳,中间四句议论要深沉有力,最后四句自况要读出旷达与自嘲的语气,语速适中,不宜过快。
句式仿写
可模仿“圣贤岂殊途,人事有穷达”的句式进行写作练习。该句运用了反问与对比手法,结构工整,意蕴深远。例如:“寒梅岂无香,风雪有摧折”或“天才岂异路,机遇有早晚”,通过对比来阐述某种道理。
写作应用
“圣贤岂殊途,人事有穷达”一句常用于写作中表达对命运无常的感叹或对人生际遇的思考。在议论文中,可用作论据论证“机遇对于成功的重要性”或“心态决定命运”等观点;在散文中,可用于抒发面对挫折时的豁达情怀。
关联知识图谱
甘棠遗爱同典故
本诗前两句直接引用召公甘棠典故,表达对仁政的向往。
孔子人物关联
诗中“仲尼”即孔子,借其遭遇表达圣贤亦难免困顿。

名句 CLASSIC LINES

圣贤岂殊途,人事有穷达
此联为全诗核心名句,以反诘语气指出圣贤之道本同,但人事际遇却有穷困与显达之分。诗句富含哲理,既是对历史规律的总结,也是对个人命运的宽慰,常被后世用于感叹时运不济或劝慰他人。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待