正月

正月今朝半,阳台信未回。

水芹寒不食,山杏雨应开。

世网留三宿,真源寄一杯。

因声谢猿鸟,岁[晏]会归来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
月份正月
创作背景
本诗创作于唐代中后期正月中旬,作者当时羁留异乡,久未收到家乡相关音信,眼见早春景物变化,联想到自身被俗务羁绊的处境,生发强烈的归乡意愿而创作本诗,目前学界对具体创作年份尚无统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗范畴的五言律诗,是唐代成熟的格律诗体裁。全篇共八句,每句五字,中二联要求对仗,符合近体诗平仄、押韵的规范。五言律诗在唐代是文人常用的抒情体裁,历代都有大量经典作品传世。本诗严格符合五言律诗的正体格律要求,没有破格之处。
情感 · 解读
本诗核心情感为异乡羁留的愁绪与盼归故乡的殷切心愿。情感层次从首联的音信断绝的怅惘,过渡到颔联见春景的触动,再到颈联对尘世羁绊的无奈,最终落到尾联明确的归乡承诺,情感抒发含蓄而有层次,是唐代羁旅诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
阳台:这里指作者家乡亲友所在的居所。信:指家乡的音信。水芹:一种常见的水生食用蔬菜,春季生长。世网:比喻尘世的俗务、功名等对人的束缚。真源:这里指远离世俗的本真心性。岁晏:指年末、一年快要结束的时候。大家可以结合诗句语境理解这些字词的意思,不需要额外延伸复杂典故。
逐句白话释义
第一句的意思是正月到今天已经过去了一半。第二句的意思是家乡的音信一直没有传回来。第三句的意思是天气还很冷,水芹还没长好不能吃。第四句的意思是山里的杏树,下过春雨之后应该就要开花了。第五句的意思是我被世俗的事务羁绊,在这里停留了好几天。第六句的意思是只能借一杯酒来寄托自己追求本真的心愿。第七句的意思是拜托猿鸟替我捎个话。第八句的意思是等到年末的时候我一定会回来。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了正月中旬的时候,作者独自留在异乡的所见所感。作者看到早春的景物变化,想到自己很久没有收到家乡的消息,又被世俗的事务牵绊不能回家,心里非常想念家乡。最后作者明确表达了自己年末一定会回到家乡的心愿,整体情感真挚自然,很容易引发离家在外的人的共鸣。大家可以结合自己离家的经历体会诗里的情感。
跨学科 · 是什么
水芹的生物特性植物学
水芹是伞形科水芹属的多年生水生植物,在我国南方地区广泛分布,是传统的春季食用野菜。它喜欢温暖湿润的环境,气温低的时候生长基本停滞,植株里的粗纤维含量会升高,吃起来口感发柴,没有鲜味。农历正月属于早春,全国大部分地区气温都还比较低,所以这个时候的水芹确实不适合采摘食用。大家平时在春天买菜的时候也可以注意这个特点,等气温回升之后再买水芹口感更好。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候可以参考这个断句节奏:正月/今朝/半,阳台/信/未回。水芹/寒/不食,山杏/雨/应开。世网/留/三宿,真源/寄/一杯。因声/谢/猿鸟,岁晏/会/归来。读首联的时候语气要平缓,带一点怅惘的感觉。读颔联的时候可以稍微明快一点,体现早春景物的鲜活感。读颈联的时候语气沉一点,体现无奈的情绪。读尾联的时候语气要坚定,体现归乡的决心。大家可以多练习几次,慢慢体会诗句里的情感变化。
基础句式仿写指导
大家可以学习颔联“水芹寒不食,山杏雨应开”的句式来仿写句子。这个句式的结构是“事物+触发条件+状态/动作”,前后两句形成对仗,一句写实景,一句写想象的虚景。比如我们可以仿写“腊梅寒尽落,桃苞暖将开”,或者“江鱼潮未上,岸柳风初斜”。大家仿写的时候要注意前后句的词性要对应,意境要协调,不需要追求太复杂的用词,通顺自然就好。大家平时写作文的时候也可以用这个句式来写景物,会显得很有画面感。
核心名句写作应用
“水芹寒不食,山杏雨应开”这句诗非常适合用在描写早春景色的作文里。比如你写正月的时候去郊外游玩,看到早春的景物,可以写“走在乡间的小路上,路边的菜地还带着霜,真的是‘水芹寒不食,山杏雨应开’,到处都是即将复苏的气息”。或者你写春天的期盼的时候也可以用,比如“虽然现在还春寒料峭,但已经有了春的信号,正如古诗说的‘水芹寒不食,山杏雨应开’,温暖的日子很快就要来了”。大家平时写周记或者写景作文的时候都可以灵活引用这句诗,能给文章增色不少。
关联知识图谱
王湾《次北固山下》同主题
《次北固山下》也是唐代五言律诗,同样写于早春时节,同样抒发了羁旅在外的诗人对家乡的思念之情,和本诗的创作时节、核心情感、体裁都高度吻合,是大家学习同类主题诗歌的参考篇目。

名句 CLASSIC LINES

水芹寒不食,山杏雨应开
该句以具象的早春植物入诗,虚实结合勾勒初春景色。

标签 TAGS

作者 POET

赵璜 1463-1532
明代政治人物、工部尚书

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待