小雨四首 其一

微风载云起,好雨与风俱。

暝色经时合,凉声入夜疏。

炎蒸暂洒埽,天事有驱除。

倦客倚危枕,明灯照旧书。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
夏日雨夜
本诗具体创作年份虽难确考,但据诗意可推断作于夏日炎蒸之时。诗人时当羁旅或公务之余,遇夏日微风细雨,暑气顿消,遂有感而作。诗中“炎蒸暂洒埽”点明时令背景,反映了诗人在酷暑得雨后的身心舒畅与片刻宁静,是宋人日常生活诗化的典型体现。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。此体源于汉魏古诗,定型于初唐沈佺期、宋之问等人,讲究声律对仗,是唐代近体诗的核心形式之一。五律要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,节奏沉稳,适宜表达深沉含蓄的情感或细腻的写景状物,在古典诗歌文体中占据重要地位。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适旷达。诗人通过描写雨后凉风驱散暑气的清爽景象,营造出宁静安详的氛围。结尾“倦客倚危枕,明灯照旧书”一句,将视点回归自身,展现了诗人在风雨之夜抛开世俗烦扰、伴灯夜读的恬淡心境,体现了其随遇而安、内心宁静的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
危枕
“危”在此处意为高,“危枕”即高枕。古人常以“高枕”喻无忧无虑或安卧,此处指诗人将枕头垫高倚靠,姿态闲适。这一词语生动地描绘了诗人在雨后凉爽之夜,倚床夜读的舒适状态,体现了身心的放松。
全诗白话释义
微风托着云彩升起,好雨伴随着风一同到来。暮色经过一段时间才合拢,雨声入夜后渐渐变得稀疏。炎热蒸腾的暑气暂时被扫除,老天爷自有驱除酷热的手段。疲倦的旅人倚靠着高枕,明亮的灯光照着旧时的书籍。
核心主旨
这首诗通过描写夏日傍晚微风细雨带来的凉爽变化,表达了诗人对自然恩赐的欣喜。诗中从室外的雨景写到室内的夜读,展现了诗人在酷暑消退后的惬意心情,以及在宁静雨夜中伴灯读书的闲适生活情趣,体现了随遇而安的心境。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
诗句描述了风雨相伴的自然现象。从气象学角度看,风是空气的水平运动,云是水汽凝结物,降雨往往伴随着气压变化和空气流动。诗人敏锐地捕捉到了风起云涌、风雨交加的天气变化过程,准确记录了降雨前的物理征兆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗应采用舒缓、清朗的基调。前四句写景,语速宜稍慢,表现雨来的过程与宁静;“炎蒸”两句转折,可稍带轻快,表现暑气消退的喜悦;最后两句写人,应读出闲适恬淡之感,“危枕”与“旧书”重音轻读,留有余韵。
句式仿写
可仿写“明灯照旧书”句式,运用主谓宾结构描绘生活场景。例如:“清茶伴新月”、“微风翻古卷”。仿写重点在于捕捉静态画面中的动态细节,用具象的物体(如灯、书、茶、月)来衬托人物的心境,语言力求简洁凝练。
写作应用
“倦客倚危枕,明灯照旧书”适用于表达“宁静致远”、“读书之乐”或“淡泊心境”的主题。在写作中,可引用此句来描写夜读场景,或表达在喧嚣尘世中坚守内心宁静、从书籍中寻求慰藉的情感,增添文章的文化底蕴和生活气息。
关联知识图谱
北宋学者同作者
刘敞为北宋著名经学家、史学家,学问渊博,诗风古雅,与其弟刘攽并称“二刘”,是宋代学术型诗人的代表。

名句 CLASSIC LINES

倦客倚危枕,明灯照旧书
此联为全诗诗眼,历来受评注家推崇。诗句刻画了“倦客”在雨夜凉风中倚枕夜读的生动细节,以“危枕”对“旧书”,以“明灯”映照心境,画面感极强。它不仅传达了身体上的凉爽舒适,更揭示了精神上的寄托与安宁,常被后世用于形容文人在纷扰世事中寻求心灵净土的清雅生活。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待