贝州未破书寄王子直司徒

孤城死地尚睢盱,智勇俱当竭蹶趋。

贫且贱焉真耻也,壮之良者盍行乎。

料无豪杰同吴反,阴有神灵助汉诛。

深怪先登少瑕叔,不应时论惜蝥弧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 豪迈
创作背景
贝州王则之乱
北宋仁宗庆历七年(1047年)冬至八年春,宣毅军小校王则据贝州发动兵变,建立政权。苏轼此诗作于叛乱尚未平定之时,诗人时为签书凤翔府节度判官,虽未亲临前线,但心系国事,故修书寄予友人王子直,以此诗代柬,抒发胸臆。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗起于初唐,盛于盛唐,至宋代在技法上更为精严,是文人展示才学与抒发政治抱负的重要载体。
情感 · 解读
诗人身处孤城绝地,面对叛乱未平的危局,内心充满对国家命运的深切忧虑。诗中既有对时局艰危的焦虑,也有对平叛不力的愤懑,体现了传统士大夫以天下为己任的责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
睢盱
睢盱,读音为suī xū。词义为睁眼仰视,形容傲慢或强横的样子。在本诗中,'孤城死地尚睢盱'用来形容叛军占据贝州孤城,虽然身处死地,却依然态度嚣张,负隅顽抗,表现出叛军目中无人的狂妄姿态。
竭蹶
竭蹶,读音为jié juě。原意为跌倒,引申为力竭而颠仆,形容处境艰难、竭尽全力。诗中'智勇俱当竭蹶趋'意指面对叛军的顽抗,即便是智勇双全的将士也需竭尽全力,在艰难中奔赴战场平定叛乱。
首联释义
叛军占据的贝州已成孤城死地,但他们依然睁眼仰视,态度嚣张。面对这样的敌人,无论是智者还是勇者,都应当竭尽全力,不辞辛劳地奔赴前线去平定叛乱。
颔联释义
个人生活的贫穷与地位的低微,难道真的是值得羞耻的事情吗?当然不是。作为身体强壮、品德优良的志士仁人,在国家危难之时,为什么不挺身而出,奔赴国难呢?
颈联释义
我预料世上没有真正的豪杰会像吴王刘濞那样跟随叛贼造反,冥冥之中定有神灵在暗中帮助大宋朝廷诛讨逆贼,正义终将战胜邪恶。
尾联释义
我很奇怪为何像瑕叔那样勇猛的将领很少率先登城杀敌,舆论不应仅仅吝惜那些夺取敌方旗帜的勇士,更应鼓励奋勇杀敌的行为。
主旨概括
这首诗是苏轼写给友人王子直的信函诗。诗人针对贝州王则叛乱尚未平定的局势,表达了对国家安危的深切忧虑。他激励友人不要以贫贱为耻,而应以国事为重,挺身而出报效国家。全诗情感激昂,充满了爱国主义的热情和士大夫的责任感。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
此句运用了西汉'七国之乱'的历史典故。汉景帝时期,吴王刘濞联合其他六国诸侯以'清君侧'为名发动叛乱,最终被周亚夫平定。苏轼以此典故类比北宋贝州王则叛乱,表达了'得道多助,失道寡助'的观点,认为叛乱者不得人心,不会有真正的豪杰追随。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时应注意节奏铿锵,体现忧国忧民的激越情感。首联'孤城/死地/尚/睢盱','尚'字重读,强调叛军的顽固。颔联'贫且贱焉/真耻也'为反问句,语调上扬,'盍行乎'三字要读出号召与激励的语气。颈联与尾联议论战事,应读出沉稳与愤慨交织的语调。
句式仿写
颔联'贫且贱焉真耻也,壮之良者盍行乎'为仿写佳句。该句式特点为:前句陈述一种状态并进行价值判断,后句以反问形式提出行动建议。仿写示例:'难且苦焉真惧也,志之坚者何退乎'(面对困难与艰苦,难道真的值得害怕吗?意志坚定的人为什么要退缩呢?)。
写作应用
核心名句'贫且贱焉真耻也,壮之良者盍行乎'适用于'责任与担当'、'个人与国家'、'逆境与奋斗'等主题的写作。在议论文中,可作为道理论证,阐述青年人不应因个人境遇而颓废,应将个人命运与国家命运紧密相连,在关键时刻挺身而出。
关联知识图谱
贝州王则起义创作背景
本诗直接创作背景为北宋庆历七年王则领导的贝州兵变,诗人以此事件为题材抒发政见。
七国之乱同典故
颈联'料无豪杰同吴反'引用西汉吴王刘濞发动七国之乱的典故,以此类比贝州叛乱,表达对叛乱者的蔑视。

名句 CLASSIC LINES

贫且贱焉真耻也,壮之良者盍行乎
此联化用《左传》与《礼记》典故,以反诘语气出之,极具感染力。诗人自陈贫贱并非真耻,国家危难之时,身为壮士良才理应挺身而出。此句既是对友人的激励,亦是诗人自我心志的剖白,展现了士大夫当仁不让的担当精神。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待