编杜子美外集

少陵诗笔捷悬河,乱后流传简策讹。

乐自戴公全废坏,书从鲁壁幸增多。

斯文未丧微而显,吾道犹存啸也歌。

病肺悲愁情自失,苦吟时复望江沱。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬
创作背景
整理杜集
宋代文人极为推崇杜甫,搜集整理其散佚诗作蔚然成风。作者在编定杜甫外集(补遗诗集)时,感慨于战乱导致的文本讹误与幸存,结合杜甫晚年漂泊病苦的身世,创作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代诗人对杜甫诗歌的推崇与继承。
情感 · 解读
诗人对杜甫诗歌的文学成就给予极高评价,对其作品在战乱中散佚讹误深表惋惜。全诗情感由对斯文不坠的欣慰转为对杜甫晚年凄苦境遇的悲悯,体现了深厚的景仰之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“少陵”指杜甫,因其曾居长安少陵原畔。“悬河”喻指口才或文辞滔滔不绝,此处形容杜甫才思敏捷。“简策”指古代书籍,多为竹简。“讹”意为错误。“斯文”指礼乐教化或文化传统。“江沱”指长江与沱江,代指杜甫晚年漂泊之地。
逐句释义
杜甫的诗笔快捷如同悬河泻水,安史之乱后流传下来的简策多有讹误。古乐经戴圣整理已多废坏,而古书从孔子旧宅墙壁中发现幸而增多。斯文之道未曾丧亡,由隐微而显明;吾道犹存,不禁长啸而歌。杜甫患肺病悲愁,神情恍惚,苦吟之时时常眺望江沱。
核心主旨
这首诗通过描写编订杜甫外集的缘由,赞美了杜甫卓越的文学才华,惋惜战乱对典籍的破坏,同时表达了对中华文化薪火相传的坚定信念,并对杜甫晚年贫病交加的境遇寄予了深切的同情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句反映了安史之乱对唐代文化典籍造成的巨大破坏。战乱导致官私藏书大量散佚,幸存文献在传抄过程中极易出现文字脱漏、错讹,这是古籍版本学中常见的“兵燹之祸”现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗情感深沉,前四句应读出沧桑感与庆幸感,语速适中;“斯文未丧”两句需读得铿锵有力,体现文化自信;最后两句转为低沉舒缓,表达对杜甫病苦的同情。韵脚字“河、讹、多、歌、沱”需重读以显韵律。
句式仿写
可仿照“斯文未丧微而显”进行仿写,运用“……未……,……而……”的句式,表达事物虽经磨难但终将显现价值的哲理。例如:“初心未改艰而毅”、“真金未埋暗而光”。
写作应用
“斯文未丧微而显”一句常用于文化类、历史类作文中,论证中华文化强大的生命力与延续性。在论述非物质文化遗产保护、古籍整理或文化自信等主题时,可作为有力的道理论据。
关联知识图谱
诗圣人物关联
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,被后世尊称为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
孔府古墙同典故
鲁壁是孔子故宅的墙壁,因发现古文经书而闻名,成为中国文化史上文献抢救与传承的象征符号。

名句 CLASSIC LINES

斯文未丧微而显
此句化用《论语》典故,表达了对中华文化命脉延续的坚定信念。指出杜甫诗歌虽历经磨难,终将彰显其光辉价值,成为后世公认的经典,具有极强的文化概括力。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待