呈薛博士

辛勤长在学,一室少曾开。

时忆暮山寺,独登衰草台。

名期五字立,迹愧九年来。

此意今聊写,还希君子哀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感干谒
创作背景
干谒投赠背景
本诗收录于中华书局1960年点校本《全唐诗》卷六百四十八,为唐代诗人方干所作。创作于其屡试不第期间,是作者向时任官学博士的薛姓官员投赠的作品,旨在展露才学、陈述自身处境,以求获得对方的赏识与科举举荐资格。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于唐代近体诗的核心类别。五言律诗全篇共八句,每句五字,总篇幅四十字。格律要求二、四、六、八句押平声韵,中间颔联、颈联必须对仗工整。该体裁成熟于初唐时期,是唐代文人创作最常用的诗歌体裁之一,在历代古典诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是长年闭门苦读的沉郁沉静,第二层是多年求名无果的愧怍怅惘,第三层是渴求获得薛博士赏识援引的恳切期待。整体情感真挚平实,态度不卑不亢,无唐代干谒诗常见的过度谄媚之态,情感表达克制得体。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“薛博士”,指唐代在国子监或地方官学任职的教官,属于有举荐人才资格的官员。第二个重点词是“五字”,指代五言诗,唐代文人普遍以五言诗创作水平评判文学才华,“五字立”即凭借五言诗获得声名。第三个重点词是“哀”,此处并非指悲伤,而是指怜惜、赏识、援引的意思,是诗人向对方表达请求的委婉说法。第四个重点词是“衰草台”,指长满枯草的高台,常被用来烘托落寞怅惘的情绪。
逐句白话释义
第一句的意思是我常年勤恳地苦读求学。第二句的意思是书房的门很少打开,极少出门交游。第三句的意思是我时常想起暮山上的寺庙。第四句的意思是独自一人登上长满衰草的高台。第五句的意思是我期望凭借五言诗的创作树立声名。第六句的意思是惭愧九年过去了,功名依旧没有着落。第七句的意思是今天我姑且写下这些心意呈给您。第八句的意思是还希望您能给予我怜惜和援引。
核心主旨与内容概括
本诗是唐代诗人方干创作的干谒诗,是投赠给薛姓博士的作品。诗歌首先描写了自己常年闭门苦读的生活状态,接着写自己闲时独自登高的落寞心境,而后陈述了自己想要凭借诗文立名的志向和多年未得功名的处境,最后点明写诗的目的,希望能得到薛博士的赏识和举荐。整体内容平实,情感真挚。
跨学科 · 是什么
唐代干谒制度社会学
干谒是唐代科举制度下特有的社会现象。科举考试的试卷不糊名,主考官会参考考生的社会声望和才名决定录取名单。有举荐资格的官员的推荐,对考生能否及第有很大影响。很多读书人会在考试前将自己的诗文投送给达官显贵、学界名流,希望获得他们的赏识和推荐。本诗正是这类干谒行为的直接产物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语气要平缓真挚,不要过于激昂。第一、二句语速稍慢,突出苦读的沉静感。第三、四句语气稍低沉,突出落寞的情绪。第五句语气稍上扬,展现志向的坚定。第六句语气回落,带出愧怍的情绪。第七、八句语气恳切,展现请求援引的诚意。断句可以按照“辛勤/长在学,一室/少曾开。时忆/暮山寺,独登/衰草台。名期/五字立,迹愧/九年来。此意/今聊写,还希/君子哀”的节奏划分。
句式仿写指导
可以仿写本诗颈联“名期五字立,迹愧九年来”的对仗句式,前半句写志向,后半句写现实处境,形成鲜明的对比。仿写示例:“志存千里远,身困一隅安”,前半句点明自己的远大志向,后半句写自己当前被困在狭小空间的现实处境,对仗工整,情感表达清晰。仿写时要注意两句的字数相同,词性相对,语义相关。
名句写作应用
名句“名期五字立,迹愧九年来”可以用在描写求学、追梦主题的作文里。比如写自己学习书法多年的经历时可以引用:“我从小学习书法,渴望能写出一手好字得到大家的认可,可练了七八年依旧进步缓慢,颇有点‘名期五字立,迹愧九年来’的滋味。” 也可以用在描写长辈奋斗经历的文章里,用来表现他们年轻时追梦未得的怅惘心情。
关联知识图谱
干谒诗同主题
本诗属于中国古典诗歌中的干谒诗题材。干谒诗是古代文人为了获得达官显贵的赏识举荐,特意创作投赠的诗歌,核心内容多为展露才学、陈述志向、表达求助意愿。本诗完全符合干谒诗的核心特征,是唐代干谒诗的典型作品。

名句 CLASSIC LINES

名期五字立,迹愧九年来
本句是全诗核心名句,直白道出诗人的人生志向与现实困境。前半句表明诗人期望凭借五言诗创作树立文学声名,后半句抒发了九年过去仍功名无着的愧怍心情。诗句对仗工整,情感真挚,无刻意修饰之态,是唐代干谒诗中少有的平实动人的句子,历代常被用来表现读书人求学求名的复杂心境。

标签 TAGS

作者 POET

喻凫
唐代进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待