安福院二首 其一

溪流婉转树蒙茏,复阁虚廊小径通。

下马解鞍一长啸,便疑身已出尘中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感超脱
创作背景
游览题咏
此诗为刘安世游览安福院时所作。安福院为一处佛教寺院,宋代士大夫常流连于寺院禅林,以此作为暂离官场纷扰、修身养性的场所。诗人置身其间,触景生情,遂作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体源于六朝歌行,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是宋代文人抒发山林情怀的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为对自然山林的向往与对尘世羁绊的超脱。诗人通过描写溪流树影的清幽环境,借“下马解鞍”后的“长啸”,抒发了摆脱官场束缚、回归自然的轻松愉悦之情,表现出一种遗世独立的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“婉转”形容溪流弯曲流动的样子。“蒙茏”形容草木茂盛覆盖的样子。“复阁”指重重叠叠的楼阁。“虚廊”指空寂幽深的回廊。“尘中”指尘世、人间,这里比喻官场或世俗生活的束缚。
逐句释义
溪水弯弯曲曲地流淌,树木郁郁葱葱,枝叶繁茂。重重叠叠的楼阁与空寂的回廊之间,有小路相互连通。我从马上下来,解开马鞍,放声长啸一声。立刻就怀疑自己已经离开了喧嚣的尘世。
核心主旨
这首诗通过描写安福院清幽宁静的自然环境,表达了诗人对大自然的喜爱之情。诗人觉得来到这里就像离开了尘世的烦恼,心情变得非常轻松愉快,表现了对自由自在生活的向往。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中描写了溪流、树木、楼阁和小径,构成了一幅幽静的山林画面。这种环境通常位于远离城市喧嚣的山林或寺院中,地形起伏,水源丰富,植被茂密,适合人们静心修养。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
前两句写景,语调要平缓、轻柔,读出环境的清幽感。第三句“下马解鞍”节奏稍快,“一长啸”要读得高昂有力,体现畅快之情。最后一句“便疑身已出尘中”要放慢语速,读出回味无穷的感觉。
句式仿写
可以模仿“动词+名词+数量词+名词”的结构进行仿写。例如:“推窗放月一声笑,便觉心已入画中。”通过动作和心理描写结合,表达瞬间的情感变化。
写作应用
“下马解鞍一长啸,便疑身已出尘中”可用于描写旅游观光、登山临水时的放松心情,或用于表达对隐居生活、摆脱压力的向往。适合用于游记、抒情散文或关于“减压”“自然”话题的作文中。
关联知识图谱
北宋诗人同作者
刘安世(1048—1125),字器之,号元城,北宋大臣,以直言敢谏著称,诗风刚健清逸。
佛教寺院同地点
宋代常见的寺院名称,多为文人游赏题咏之地,环境清幽,适合寄托超脱之情。

名句 CLASSIC LINES

下马解鞍一长啸,便疑身已出尘中
此联为全诗诗眼,生动刻画了诗人卸下重负、精神解脱的瞬间。通过“下马解鞍”的动作与“长啸”的声音描写,传达出身心获得自由的畅快,将“疑”字的心理活动具象化,极富感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待