秋晚雨中隐几偶书寄圣俞五首 其五

安得独上昆仑巅,侧身常近清阳边。

氛妖堕散昏垫解,使我目朗心萧然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感忧国忧民
创作背景
创作背景
此诗作于北宋嘉祐年间,欧阳修任翰林学士时。当时朝廷虽推行庆历新政,但改革受阻,政治氛围沉闷。诗人在秋日雨中感怀时事,借寄诗好友梅尧臣抒发内心郁结与政治理想。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的格律对仗,形式较为自由。七古源于汉魏乐府,至唐代发展成熟。此体裁适合表达奔放的情感与宏大的想象,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
诗中通过想象登高驱散阴霾,表达了诗人对国家政治清明的渴望。这种情感体现了儒家知识分子以天下为己任的责任感,是宋代士大夫精神的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“安得”意为“怎么能得到”,此处表示强烈的愿望。“昆仑”是中国神话中的神山。“氛妖”指代妖气、邪气,比喻政治上的混乱或自然灾害。“昏垫”指由于水患而引起的困苦。“萧然”意为空寂、清静的样子。
逐句释义
怎么能独自登上昆仑山的顶峰,侧过身子常常靠近那清朗的太阳旁边。让那妖气坠落消散,解救深陷水患困苦的百姓,使我的眼睛明亮,内心变得清静空明。
核心主旨
这首诗通过诗人想象登上昆仑山顶、靠近太阳的奇特构思,表达了想要驱散天地间阴霾邪气、解除百姓疾苦的强烈愿望,展现了诗人宽广的胸怀和对国家大事的关心。
跨学科 · 是什么
昆仑山地理学
昆仑山在文学中常被描绘为神仙居住的圣地。在地理学上,它是中国最长的山脉之一,横贯新疆、西藏间,延伸至青海,具有极高的自然地理研究价值,被称为“亚洲脊柱”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜中速偏慢,前两句“安得/独上/昆仑巅”要读出昂扬向上的气势,体现诗人的豪情壮志。后两句语调转为坚定有力,表现出驱散阴霾后的豁然开朗。
句式仿写
本诗运用了“安得……,……”的虚拟语气句式,表达强烈的愿望。可仿写为:“安得化作及时雨,洒向人间遍地春。”通过假设来表达对美好事物的向往。
写作应用
“安得独上昆仑巅”一句可用于写作中表达远大志向或对突破现状的渴望。例如在关于“理想与追求”的作文中,可引用此句引出对人生高度的思考,增添文章的气势。
关联知识图谱
欧阳修同作者
北宋诗文革新运动领袖,唐宋八大家之一,字永叔,号醉翁。
梅尧臣酬唱赠答
北宋著名诗人,字圣俞,与欧阳修为至交好友,二人并称“欧梅”。

名句 CLASSIC LINES

安得独上昆仑巅
此句以夸张的想象开篇,借神话传说中的昆仑山意象,表达了诗人渴望超脱现实、寻求政治清明的宏大抱负。语言气势磅礴,情感激越,是全诗情感的爆发点。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待