彭城先辈未披奇采早饮隽声遗诗寄答二首 其二

剑池夜久光芒紧,梦草春深景象寛。

寄惠新诗仍过此,濡毫容易报琅玕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 赞美
创作背景
酬唱赠答
此诗为酬答之作,诗人收到彭城先辈寄赠的新诗后,依韵回赠。诗题中“未披奇采早饮隽声”点明对方虽未展露才华之全貌,却早已享有美名,诗人以此表达对先辈才情的肯定。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。该体裁格律严密,讲究平仄粘对与押韵规则,是唐代以后文人酬唱赠答最常用的诗体之一。
情感 · 解读
诗人通过赞美彭城先辈早年的才名与当前的佳作,表达了对前辈文学成就的高度认可与敬仰之情。全诗情感基调雅正平和,既有对才华的颂扬,亦有文人相重的风义。

基础解读 READING

语文核心知识
剑池
地名,此处借指江苏苏州虎丘的剑池。传说吴王阖闾墓葬于此,陪葬宝剑无数,故夜有光芒。诗中用来比喻先辈的才华像宝剑一样光芒四射。
琅玕
本指像珠玉的美石,古人常用以比喻优美的诗文或珍贵的东西。诗中“报琅玕”指回赠像美玉一样珍贵的诗句。
诗句释义
剑池在深夜里光芒显得格外紧聚明亮,春意正浓的时节梦见芳草景象开阔。您寄赠的新诗美好得如同经过此地,我蘸湿笔毫轻松地写下回赠的诗篇。
核心主旨
这首诗通过赞美对方寄来的诗作,表达了对彭城先辈才华的钦佩。诗人用剑池宝剑的光芒和春天梦境的宽广来比喻对方才气非凡,最后表示回赠诗作是一件容易且愉快的事情。
跨学科 · 是什么
苏州虎丘剑池地理学
剑池位于今江苏省苏州市虎丘山,是著名的景点。传说古代铸剑大师干将、莫邪曾在此铸剑,也有传说吴王阖闾陵墓在此。诗人用此地名起兴,既点出地理特征,又引出宝剑光芒的联想。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句应带有赞美与向往之情,语调舒缓;“光芒紧”三字可稍加重语气。后两句转为亲切酬答,语调轻快自然,体现文人雅趣。
句式仿写
可仿照“剑池夜久光芒紧”的“地名+时间+景象+形容”结构进行写景造句,如“西湖雨后波光潋,柳岸风前燕影轻”。练习借景抒情的写作手法。
写作应用
“濡毫容易报琅玕”一句可用于形容写作诗文时文思泉涌、轻松自如的状态,或用于表达对他人赠诗的感激与回赠之意,适合用于书信、赠答类作文结尾。
关联知识图谱
干将莫邪铸剑传说同典故
剑池地名与传说紧密相关,常被用于诗词中指代宝剑或杰出才华。

名句 CLASSIC LINES

剑池夜久光芒紧
此句借“剑池”典故起兴,以宝剑光芒喻指先辈之才气锋芒毕露,意象雄奇。常被用于形容人才华横溢或宝物灵异,具有典型的宋代酬唱诗用典精切的特点。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待