句 其一二

不识日高眠起处,何如风定舞余时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景存疑
此诗作者存疑,一作苏轼,一作释道潜,学界尚无定论。诗句内容多为咏物或抒怀,具体创作时间与地点缺乏权威史料佐证。现存版本主要见于各类宋诗选集及地方志文献中,属集句或残篇收录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗由四句组成,每句七字。近体诗讲究格律严整,对仗工整,此作符合宋代诗歌体裁规范。七言绝句短小精悍,适宜捕捉生活片段或抒发瞬间感悟,是宋代文人常用的抒情载体。
情感 · 解读
诗句流露出一种超脱世俗、享受当下的闲适心境。诗人通过对比,表达了对无拘无束生活的向往与自得。情感基调轻松淡雅,体现了宋人特有的生活情趣与精神追求,展现了文人内心深处的宁静与自由。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“不识”意为不知道、不在意,体现随性态度。“日高”指太阳升起很高,暗示时间已晚。“眠起处”指睡觉醒来。“何如”意为怎么样、比得上。“风定”指风停了。“舞余时”指舞蹈结束后的时刻,此处多喻指花瓣飘落后的静谧。全句字词浅显,通俗易懂,描绘了两种生活状态。
诗句白话译文
不知道太阳高高挂起时从睡梦中醒来的滋味,哪里比得上风停之后那场舞蹈结束时的片刻宁静呢?前句写的是一种不知世事、酣睡自然的慵懒状态,后句写的是风止花落、繁华落尽后的平静时光。两句通过对比,表达了对宁静、自由生活的喜爱。
核心主旨概括
这首诗通过对比“日高眠起”的闲适与“风定舞余”的静谧,表达了诗人对自由自在、无拘无束生活的向往。诗人似乎在说,与其在睡梦中虚度光阴,不如在繁华落尽后享受那份难得的宁静。全诗意境优美,情感真挚,体现了诗人超脱世俗的人生态度。
跨学科 · 是什么
地理环境意象地理学
诗句中提到的“日高”描绘了太阳位置较高的自然现象。在地理学上,这通常意味着时间已接近中午,太阳高度角较大。古人通过观察太阳的高度来判断时间,这是最原始的时间计量方式之一。这种描写反映了古人对自然天象的敏锐观察,也暗示了诗人起居生活的随意与从容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏宜舒缓平和,体现闲适意境。上句“不识/日高/眠起处”,在“不识”后稍作停顿,“日高”二字轻读,“眠起处”三字拖长音。下句“何如/风定/舞余时”,“何如”读出疑问语气,“风定”轻柔,“舞余时”余音袅袅,读出回味感。整体语速不宜过快,语调轻柔。
句式仿写指导
本诗运用了对比反问的句式,可仿写表达对生活状态的思考。仿写结构为“不识……处,何如……时”。例如:“不识喧嚣闹市处,何如静夜读书时。”通过前后两种场景的对比,突出后者的美好。仿写时要注意前后意境的统一与对比的鲜明,语言力求凝练优美。
写作应用场景
此句适用于表达闲适心境、赞美宁静生活或感叹时光流逝的写作场景。在散文中,可引用此句描写悠闲的假期生活,表达对慢生活的向往。在议论文中,可用作论据,论证“静能生慧”或“繁华落尽见真淳”的观点。在日常写作中,能增添文章的文化底蕴与诗意美感。
关联知识图谱
苏轼同作者
此诗部分版本署名苏轼,苏轼为北宋文坛领袖,其诗风格豪放飘逸,多闲适之作,与此句意境相符。
释道潜同作者
此诗部分版本署名释道潜,道潜为北宋诗僧,与苏轼交好,诗风清丽雅正,多写景抒怀之作。

名句 CLASSIC LINES

不识日高眠起处,何如风定舞余时
此联对仗工整,意境优美,通过设问形式将生活场景与自然景象巧妙关联。上句写日高酣睡的慵懒惬意,下句写风停花落的静谧之美。两句在对比中见真意。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待