寄田舍人

出处升沉不足悲,羡君操履是男儿。

左迁郡印辞纶阁,直谏书囊在殿帷。

未有佥谐征贾谊,可无章疏雪微之。

朝行孤立知音少,闲步苍苔一泪垂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愤懑 · 赞美
创作背景
王禹偁赠田锡
此诗作于宋太宗时期,王禹偁赠予被贬的友人田锡(田舍人)。田锡因直谏触怒权贵,由知制诰贬为地方官。王禹偁本人亦以直言敢谏著称,此诗既是宽慰友人,也是借他人酒杯浇自己块垒,表达了对宋代初期台谏制度的思考与政治理想。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗的一种。全诗共八句,每句七字,中间两联严格对仗,讲究平仄粘对与押韵,是宋代士大夫表达政治感慨与人际交游的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感包含对友人刚正品格的高度赞赏,对其遭遇贬谪的深切同情,以及对朝政昏暗、忠良孤立的政治愤懑。情感基调悲壮而深沉,体现了宋初文人以道自任的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“左迁”指降职外调,是古代官场常用语,此处指田舍人被贬离京。“纶阁”代指掌管起草诏令的中书省或翰林院,点明友人曾任清要之职。“贾谊”是西汉著名政论家,才华横溢却遭贬抑,此处用以比喻友人。“微之”即唐代诗人元稹的字,因直谏闻名,此处借指友人刚正不阿。这些词语共同勾勒出友人的仕途遭遇与品格。
逐句白话释义
官职的升沉本来就不值得悲伤,我羡慕您的操守品行才是真正的男子汉。您被降职外放,辞别了起草诏令的官署,但您那装满谏章的书囊仿佛仍留在宫廷帷幕之中。朝廷没有像征召贾谊那样意见一致地起用您,怎能没有奏章来为您洗雪冤屈,如同当年为元稹辩白一样?您在朝堂上孤立无援,知音难觅,闲步苍苔之上,独自垂下一行清泪。
核心主旨概括
这首诗通过赞扬友人在贬谪中依然保持的直谏精神,表达了对友人高尚品格的敬佩。同时,诗人借古喻今,对友人遭受的不公待遇表示同情,并抒发了正直官员在朝中孤立无援的悲愤心情,体现了宋初文人以道义相砥砺的风气。
跨学科 · 是什么
历史人物典故历史学
诗中涉及两位历史人物。贾谊是西汉文帝时的博士,因提议改革遭权贵排挤,被贬为长沙王太傅,后世常以“贾谊”喻指才高遭忌的贬臣。元稹(字微之)是中唐著名诗人,曾任监察御史,因直谏被贬,后因奏章得雪,此处用以比喻友人有望昭雪或同病相怜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗节奏严整,诵读时应注意七言“二二三”的节奏划分。首联情感昂扬,重读“不足悲”“是男儿”。颔联叙事沉稳,“在殿帷”三字需读出余音绕梁之感。颈联用典,语调苍凉。尾联“孤立”“泪垂”需重读,读出孤独悲愤之情。
关联知识图谱
王禹偁同作者
北宋著名文学家,倡导诗文革新,性格刚直,屡遭贬谪。
田锡酬唱赠答
北宋著名谏臣,曾任知制诰,以直言敢谏著称。

名句 CLASSIC LINES

直谏书囊在殿帷
此句为全诗核心名句,形象地刻画了忠臣虽遭贬谪,但直谏的精神与奏章仍留在宫廷之中的感人形象。它超越了个人荣辱,将政治操守升华为一种永恒的价值,常被后世用于赞扬敢于直言的官员。

标签 TAGS

作者 POET

王禹偁 954年-1001年
北宋诗文革新先驱、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待