送程给事知越州

琐闱官接凤凰巢,蔼蔼青云器业高。

一代后先书惠化,三朝中外主风骚。

阜安广粤新城郭,慑伏幽燕旧节旄。

元相台楼何处是,蓬莱山压海波涛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 赞美
创作背景
送别赴任
此诗为沈遘送别同僚程给事(程师孟)赴越州(今浙江绍兴)任职时所作。宋代知州多由朝臣外放,此诗即作于程师孟离京赴任之际,旨在以此壮行色。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,中间两联对仗工整,是宋代士大夫酬赠诗的代表性体裁。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重典雅,既有对同僚离别的惜别之情,更侧重于对友人卓越才干、辉煌政绩及崇高地位的极力颂扬,体现了宋代士大夫昂扬的政治风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
琐闱
指宫门,代指朝廷中枢机构。诗中用以形容友人曾任职的重要位置,地位显赫,接近权力中心。
凤凰巢
比喻朝廷或中书省等核心机要部门。此处指友人曾在朝廷核心部门任职,身份尊贵。
节旄
古代使者或将领持有的符节,以牦牛尾装饰。此处代指友人曾作为使节或统帅镇守边疆的权柄与威严。
首联释义
你在朝廷中枢机要部门任职,地位显赫如同栖息在凤凰巢中,你的才干与气度宏大,如同青云直上。
颔联释义
你施行的仁政被记载在史册上,影响了整整一代人;在几代皇帝的朝廷内外,你都是文坛的领袖人物。
颈联释义
你曾镇守南方广粤之地,新建城郭使百姓安居乐业;你也曾出使北方幽燕,凭借威望使敌人慑服。
尾联释义
唐代宰相元稹当年在越州建的楼台如今在哪里呢?只见那蓬莱仙山镇压着浩瀚的海波,气象万千。
核心主旨
这首诗是送别友人程给事去越州做官的作品。诗人高度赞扬了友人的政治才能、文学地位和过往功绩,并对他即将在越州施展抱负寄予了厚望,情感真挚热烈。
跨学科 · 是什么
越州地理地理学
越州即现在的浙江绍兴,地处东南沿海。诗中提到的蓬莱山指绍兴的蓬莱阁,是当地著名地标,下临大海,景色壮丽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓庄重。首联、颔联语调上扬,体现颂扬之意;颈联顿挫有力,表现功绩;尾联悠远开阔,展现宏大意境。
句式仿写
可仿写“XX何处是,XX山压海波涛”句式,前句设问怀古,后句写景抒怀,营造苍茫壮阔的意境。
写作应用
“蓬莱山压海波涛”一句气势磅礴,可用于描写壮丽的海山景色,或比喻压倒性的气势与力量,适用于写景散文或议论性文章。
关联知识图谱
沈遘同作者
本诗作者,北宋官员、诗人,文风雅正。
程给事酬唱赠答
即程师孟,北宋名臣,曾任给事中,出知越州。

名句 CLASSIC LINES

元相台楼何处是,蓬莱山压海波涛
此联为全诗结句,借唐代元稹曾任越州刺史的典故,以蓬莱山压海涛的壮阔意象,既点明越州地理特征,又暗寓友人政绩将超越前贤,气势雄浑。

标签 TAGS

作者 POET

张徽
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待