踏歌词二首 一

彩女迎金屋,仙姬出画堂。

鸳鸯裁锦袖,翡翠贴花黄。

歌响舞分行,艳色动流光。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感赞美
创作背景
景龙宫廷游宴应制
本诗作于唐中宗景龙年间,为作者参与宫廷上元节夜游宴饮活动时的应制作品,是唐代宫廷节俗文化的直接记录,创作动因是为了颂美盛世节俗盛况。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代杂曲歌辞类乐府诗,是配合踏歌演唱的专用文体,起源于民间集体歌舞活动,唐代进入宫廷成为应制诗的常见体裁,在乐府诗发展史上具有典型的节俗文学代表性。
情感 · 解读
本诗核心情感为对唐代宫廷元宵盛景的颂美赞叹,整体氛围明朗热烈,无悲戚郁结的情感表达,完全符合宫廷应制诗的颂美定位,是唐代盛世节俗情绪的直观呈现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
彩女指经过选拔的宫廷宫女,金屋指代装饰华美的宫殿,仙姬是对宫廷贵妇的美称,画堂指雕饰彩绘的厅堂,鸳鸯指绣在衣袖上的鸳鸯纹样,翡翠指制作花黄的翡翠材质,花黄是唐代妇女贴在眉心的装饰,流光指夜晚灯光与月色交织的流动光影。这些字词都是唐代常用的描写宫廷生活的通用词汇,没有生僻的文言用法,读者可以结合语境直接理解含义。
逐句白话释义
第一句写华美的宫女从装饰华贵的宫殿中走出迎接宾客,第二句写容貌姣好的贵妇们从雕饰精美的厅堂中依次出来。第三句写她们的锦缎衣袖上绣着精致的鸳鸯纹样,第四句写她们的眉心上贴着用翡翠制作的花黄装饰。第五句写歌声响起,舞蹈的队伍整齐地分列排开,第六句写女子们艳丽的容色在灯光与月色的交织下仿佛让流动的光影都动了起来。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗围绕唐代宫廷元宵节的夜游宴饮活动展开,依次描写了宫廷女性的出场、服饰妆容、歌舞表演三个核心场景,完整展现了唐代盛世宫廷节俗的繁华面貌,表达了诗人对盛世盛景的由衷赞叹之情。全诗没有复杂的抒情和晦涩的典故,内容直白易懂,适合所有年龄段的读者理解和诵读。
跨学科 · 是什么
唐代花黄妆容社会学
花黄是古代非常流行的妇女面部装饰,主要流行于魏晋到唐宋时期,普通妇女的花黄多用金箔、彩纸剪裁而成,宫廷贵族的花黄会使用翡翠、珍珠等贵重材料制作。使用的时候会粘贴在眉心位置,形状有花形、鸟形等多种样式,是古代女性妆容的标志性元素之一。我们熟悉的《木兰诗》里也有“对镜贴花黄”的描写,说明这种妆容的普及度非常高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候要采用明快的节奏,每两个字为一个停顿单元,句末的字要适当拉长读音。前四句诵读的时候语速稍慢,突出景物描写的画面感,后两句诵读的时候语速可以稍微加快,突出歌舞活动的欢腾氛围。整体语气要明亮上扬,不要读得低沉缓慢,要匹配诗歌明朗热烈的情感基调。诵读的时候可以配合简单的节拍,更好地体会诗歌的韵律感。
句式仿写指导
本诗前四句采用了并列铺陈的写景句式,每句都由名词加动词的结构组成,非常适合用来学习场景描写的仿写。仿写的时候可以先确定要描写的场景,比如运动会、文艺演出等,然后分别选取场景里的四个典型元素,用名词加动词的结构组成四句短句,最后用两句总结整体场景的氛围。仿写的时候要注意用词的画面感,尽量选取有色彩感的词汇,提升描写的生动性。
名句应用场景
核心名句“歌响舞分行,艳色动流光”适合用在描写大型文艺演出、节日盛会的作文或者文案里。比如描写学校艺术节的开场表演时可以写“舞台上灯光亮起,表演者们依次入场,真可谓‘歌响舞分行,艳色动流光’,瞬间点燃了全场的氛围”。也可以用在元宵节灯会、庙会的游记里,用来形容现场歌舞表演的盛景,能有效提升文字的文化质感。
关联知识图谱
踏歌词二首·其二同组作品
该作品是本诗的同组姊妹篇,同样是崔液所作的元宵节应制诗,内容描写了宫廷夜游的后半段场景,和本诗共同构成了完整的唐代宫廷元宵盛景画卷,适合和本诗搭配阅读,更全面地了解相关内容。
苏味道《正月十五夜》同主题
该作品是唐代描写元宵节的经典诗作,和本诗创作年代相近,内容同样围绕唐代长安元宵节的盛景展开,是了解唐代元宵节俗的重要文学材料,和本诗的创作背景、核心主题高度契合。

名句 CLASSIC LINES

歌响舞分行,艳色动流光
该句是本诗历代公认的核心名句,生动刻画了元宵夜宫廷歌舞队伍齐整、容色耀目的盛景,常被后世用来形容大型文艺演出的华美场面,历代诗话多有提及该句的炼字之妙。

标签 TAGS

作者 POET

崔液 ?-713
唐代诗人、传为唐代状元

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待