寄无为军张居士

南阳居士月城翁,曾习禅那问色空。

卓荦想超文字外,低徊却寄语言中。

真心妙道终无二,末学殊方自不同。

此理世间多未悟,因君往往叹西风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感禅悟
创作背景
北宋士大夫交游
此诗作于北宋时期,具体创作年代无确切记载,系王安石寄赠无为军张居士之作。无为军治所在今安徽无为县,张居士为当时隐居或修习禅学的士人。诗作反映了王安石与方外之士或隐逸文人的思想交流。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字,讲究格律严谨,对仗工整。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,能够充分体现诗人的艺术功力。
情感 · 解读
核心情感为通过诗歌探讨禅宗义理与语言文字的关系。诗人借寄赠友人之机,阐述了真如本性超越文字、却又不得不借助语言表达的矛盾与辩证关系,体现了宋代士大夫融合儒释的思想倾向。

基础解读 READING

语文核心知识
禅那
佛教用语,意为静虑、冥想。这是佛教六度波罗蜜之一,指通过静坐冥想来达到精神集中的修行方法。诗中指张居士曾修习禅定。
色空
佛教核心概念,指“色即是空,空即是色”。“色”指物质现象,“空”指事物的虚幻不实。诗中指张居士探究物质与空性的关系。
诗句释义
南阳居士月城翁,曾修习禅定探究色空之理。他才华卓越,思想超越文字之外,却又低回婉转,寄托于语言之中。真心与妙道终究没有差别,后学末流却各执一词。这道理世间人多未领悟,因你之故,我常对着西风感叹。
核心主旨
全诗通过赞扬张居士的禅学修养,探讨了语言文字与真理的关系。诗人认为大道本无二致,但世人往往迷失在文字表象中,表达了对真道的向往和对世人未悟的遗憾。
跨学科 · 是什么
无为军地理学
宋代行政区划名,治所在今安徽无为县。诗题中的“无为军”点明了张居士的居住地,也暗示了其地名的佛教寓意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,读时应带沉思语气。首联平稳,颔联“卓荦”与“低徊”对比鲜明,颈联议论庄重,尾联感叹深沉,“叹西风”三字需读出苍凉之意。
句式仿写
可仿写颔联句式:“XX想超XX外,XX却寄XX中”,用于表达某种超越现实却又不得不依赖现实的矛盾状态,如“灵魂想超尘世外,肉身却寄樊笼中”。
写作应用
“卓荦想超文字外,低徊却寄语言中”可用于写作中探讨言意关系、艺术创作困境或表达“言不尽意”的主题,适用于文学评论或哲理散文。
关联知识图谱
北宋政治家、文学家同作者
本诗作者,字介甫,号半山,临川人,唐宋八大家之一。
中国佛教宗派同主题
诗中涉及禅那、色空、文字与真理关系,均为禅宗核心议题。

名句 CLASSIC LINES

卓荦想超文字外,低徊却寄语言中
此联为全诗核心名句,深刻揭示了语言与真理的辩证关系。上句言真理超越文字,下句言表达仍需依赖语言,体现了“不立文字”与“不离文字”的禅宗悖论,富有哲学思辨色彩。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待