寄四侄旊二首 其二

一日东冈上几回,百重云水隔苏台。

遥知别后诗无数,黄犬归时总寄来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念
创作背景
创作背景
此诗作于王安石晚年退居金陵(今江苏南京)时期。诗人远离朝堂纷争,隐居生活使其更加珍视家族亲情。诗题中“四侄旊”指王安石四侄王旊,当时王旊寓居苏州,叔侄二人相隔两地,诗人遂作此诗以寄思念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严整与押韵规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代定型并达到艺术高峰。王安石此作体现了宋诗以议论为诗、筋骨瘦硬的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为对远在他乡侄子的深切思念与关切。诗中通过想象侄子别后创作无数诗篇的情景,表达了长辈对晚辈才情的欣赏与期待。情感表达含蓄深沉,既有骨肉亲情的牵挂,又有文人间诗书传雅的意趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“东冈”指诗人居所附近的山冈,是诗人日常登高望远之地。“百重”形容云水层层叠叠,极言路途遥远阻隔。“苏台”即姑苏台,此处代指苏州。“黄犬”典出《晋书》,指代传递书信的人或信使。这些字词共同构建了思念的空间与情感载体。
逐句释义
第一句写诗人每天都要登上东冈好几次,向远方眺望。第二句写眼前只见层层云水,阻隔了通往苏州的道路。第三句写诗人想象分别之后,侄子一定写了很多诗篇。第四句写等到有信使归来的时候,一定要把这些诗篇都寄给我看。
核心主旨
这首诗通过描写诗人登高望远、想象侄子创作诗篇的情景,表达了叔侄之间深厚的骨肉亲情。诗人不直接说思念,而是通过期待侄子寄诗来表现关切与牵挂,情感真挚自然,体现了长辈对晚辈的慈爱与期许。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“苏台”代指苏州,位于江苏省东南部。金陵(南京)与苏州之间直线距离约200公里。古代交通不便,两地往来需舟车劳顿,且有长江、太湖等水系阻隔,故诗中有“百重云水”之叹,真实反映了当时的地理阻隔状况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍缓,表现眺望的深情与阻隔的无奈。“几回”二字可重读,强调思念之切。后两句语调转为轻快期待,“无数”与“总寄来”要读出欣慰与渴望之情。全诗节奏明快,情感由深沉转为明朗。
句式仿写
可仿照“遥知……,……总……”的句式进行写作练习。例如:“遥知窗外梅初放,燕子归时总带香。”这种句式通过想象对方情景与期待归来相结合,能有效表达跨越时空的思念之情,适合用于描写亲情或友情主题。
写作应用
“黄犬归时总寄来”一句可化用于现代写作中,表达对远方亲友书信或消息的期待。例如在写家书的作文中,可用“盼黄犬早归,以此寄我相思”来增添文采,用典故含蓄表达思念,使文章更具古典韵味与情感深度。
关联知识图谱
北宋政治家、文学家同作者
本诗作者,唐宋八大家之一,诗风遒劲清新。
典故同典故
源自《晋书·陆机传》,此处借指传递书信。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待