对客

窗壁风回午枕凉,清谈相对一胡床。

心知帝力同天地,能使人间白日长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
熙宁变法时期
此诗创作于北宋熙宁年间,正值王安石变法时期。王安石作为变法主导者,虽政务繁忙,但仍以此诗记录与友人清谈的片刻闲暇。诗中流露出的从容气度,反映了政治家在变革浪潮中难得的宁静心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗作通过午后清凉环境与清谈场景的描绘,营造出一种闲适恬淡的氛围。诗人以静观姿态体悟时光流转,情感基调平和冲淡,体现了宋诗特有的理趣与生活化特征,展现了文人雅士的清旷情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
胡床
胡床是一种古代折叠椅,最早由西域传入中原。它轻便易携,可开合折叠,在唐宋时期极为流行。诗中指诗人与客人对坐交谈时所坐的坐具,体现了当时的生活习俗。
全句释义
风吹回旋在窗壁之间,午睡的枕头变得清凉。两人面对面坐着清雅交谈,共坐一张胡床。心里深知皇帝的恩德力量如同天地般广大,这美好的时光让人感觉人间的白昼变得悠长。
核心主旨
这首诗描写了诗人在午后凉爽的微风中与客人清谈的闲适生活。诗人通过歌颂皇帝的功德,表达了对当时政治清明的赞颂和内心的愉悦之情,展现了安享太平盛世的满足感。
跨学科 · 是什么
帝力历史学
帝力指古代君主对国家的统治力量与教化作用。古人认为圣明君主的德行能感天动地,影响自然与人事。诗中以此表达对君主治理能力的推崇,是古代政治文化中天人感应思想的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和。前两句写景叙事,语调轻柔;“心知”二句转入议论,语调需沉稳有力,“同天地”三字应重读以显气势,“白日长”三字可适当拖长音,表现悠然意境。
句式仿写
可仿写“心知……同天地,能使……长”句式。例如:“心知师恩同天地,能使学子路途长”。通过替换主语与宾语,练习对偶句式的写作,体会古诗句式的整齐美感。
写作应用
“能使人间白日长”一句可用于形容美好时光的延长或对盛世的期盼。在写作中,可引用此句表达对美好生活的珍惜,或形容在愉悦心境下感觉时间变得充裕的心理状态。
关联知识图谱
王安石同作者
本诗作者,北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一。

名句 CLASSIC LINES

心知帝力同天地,能使人间白日长
此联为全诗核心名句,借歌颂帝德抒发政治抱负。诗人认为君主之力同天地般深厚,能使人间白昼延长,寓意政治清明可延展生命时光。此句既是对君主的颂扬,也是变法者政治自信的诗意表达,后世多用于形容盛世气象。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待