寄道光大师

秋雨漫漫夜复朝,可嗟蔀屋望重霄。

遥知宴坐无余念,万事都从劫火烧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思念 · 超脱
创作背景
寄赠僧人
此诗为司马光寄赠给道光大师之作。司马光虽以儒学立身,但与佛教高僧交往密切。诗作具体年份虽难确考,但应作于诗人仕途波折或闲居期间,反映了宋代士大夫与禅僧的深厚友谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗范畴,具有严格的格律要求,是宋代文人抒发情感与议论事理的重要载体。全诗四句二十八字,押平声韵,体现了宋诗讲究法度、长于议论的特点。
情感 · 解读
表达了诗人对远方友人的深切思念,以及身处逆境时对佛法的感悟。诗人借由对友人禅定境界的遥想,表达了对世事无常、万物终将毁灭的豁达态度,体现了儒释交融的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“漫漫”意为连绵不断,形容秋雨下个不停,渲染了凄清的氛围。“夜复朝”指从夜晚又到了天亮,强调时间的流逝与难熬。“蔀屋”典出《周易》,指用草席盖顶的简陋房屋,此处借指贫寒的居所。“重霄”指天空的高处,即九霄。“宴坐”是佛教语,指坐禅修行,身心安适。“劫火”是佛教术语,指坏劫时所起的大火灾,能毁灭世界。这些词语共同营造了一种凄清而充满禅意的氛围。
白话释义
秋雨连绵不断,从夜晚一直下到了天亮,仿佛没有尽头。可叹我身处这简陋的屋舍之中,只能独自仰望那高远的天空。我在远方遥想,您此刻一定正在安然打坐,心中没有任何杂念牵挂。世间万事万物,终究都会在那毁灭性的劫火之中化为灰烬,一切繁华与纷扰最终都将归于虚无与平静。
主旨概括
这首诗通过描写连绵的秋雨和简陋的居所,渲染了凄清孤寂的氛围。诗人借此表达了对远方友人道光大师的深切思念之情。同时,诗人通过对友人禅定境界的遥想,表达了对佛法的认同与向往。全诗将个人情感与佛理感悟融为一体,展现了诗人身处逆境时豁达超脱的人生态度。
跨学科 · 是什么
佛教哲学哲学
诗中涉及佛教的核心哲学概念。“宴坐”体现了禅宗修行的核心方法,即通过静坐达到内心的宁静与专注。“无余念”则对应佛教的“无念”境界,即不被世俗杂念所干扰。“劫火”源自佛教的宇宙观,认为世界经历成住坏空四个阶段,最终会被大火毁灭。诗人借用这一概念,表达了对世事无常、万物终将毁灭的深刻认识。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首句“秋雨漫漫”应读得舒缓沉重,表现雨势的连绵。“夜复朝”语速稍快,体现时间流逝。次句“可嗟”二字需重读,表达感叹之情,“蔀屋”与“重霄”之间要有停顿,形成对比。第三句“遥知”语调上扬,带出遥想之意,“无余念”读得轻柔。末句“万事都从劫火烧”需读得坚定有力,体现佛理的决断与顿悟。
关联知识图谱
司马光同作者
北宋政治家、史学家,著有《资治通鉴》,诗风质朴。
道光大师酬唱赠答
宋代僧人,与司马光有交往,具体生平待考。

名句 CLASSIC LINES

遥知宴坐无余念,万事都从劫火烧
此联为全诗核心名句,将友人的禅定境界与宏大的佛教宇宙观相结合。前句赞叹友人修行功深,后句感悟世事终归虚幻,富含哲理,体现了诗人对友人的精神期许与自我宽慰。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待