元献晏公挽辞三首 其一

文章晋康乐,经术汉公孙。

旧秩疑丞贵,前功保傅尊。

传呼犹在耳,会哭已填门。

萧瑟城南路,鸣笳上九原。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
挽辞创作背景
此诗为王安石为晏殊撰写的挽辞。晏殊卒于至和二年(1055年),谥号元献。王安石曾受晏殊赏识与提携,闻其逝世,悲痛不已,作此组诗以寄哀思,系典型的士大夫间丧葬礼仪之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,平仄协调。五言律诗定型于唐代,是古代诗歌最重要的体裁之一,此作符合该体裁的规范要求。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛肃穆,表达了对逝者深切的哀悼与崇敬。诗人通过追忆逝者生前的功业与地位,对比身后的凄凉景象,营造出庄重而悲怆的氛围,体现了深厚的交谊与哀思。

基础解读 READING

语文核心知识
康乐
指晋代著名诗人谢灵运,他袭封康乐公,世称谢康乐。此处用来比喻晏殊文学成就极高,才华横溢。这是古代诗词中常用的以古人比今人的手法。
公孙
指汉代名臣公孙弘。公孙弘是西汉经学家,官至丞相。此处用来比喻晏殊精通儒家经典,且位极人臣,是国家的栋梁之才。
九原
原指春秋时晋国卿大夫的墓地,后来泛指墓地或阴间。诗中指晏殊去世,魂归地府。这是古诗中表达死亡的委婉说法。
首联释义
晏殊的文章才华如同晋代的谢灵运,经学造诣堪比汉代的公孙弘。这两句高度评价了晏殊在文学和经术两方面的卓越成就。
颔联释义
他曾经的官职地位尊贵,如同古代的疑丞;往日的功勋卓著,享有太保太傅般的尊荣。这两句回顾了晏殊生前的显赫地位。
颈联释义
他出行时传令呼唤的声音仿佛还在耳边回响,可如今聚集在门前哭吊的人群已经挤满了大门。这两句写出了从生前显赫到身后哀荣的巨大转变。
尾联释义
城南的道路上一片萧瑟凄凉,送葬的鼓乐声吹向了遥远的墓地。这两句描绘了送葬的场景,渲染了悲伤的气氛。
核心主旨
这是一首悼念亡友的挽诗。诗人通过赞扬晏殊的文学才华和政治功绩,回忆他生前的尊贵地位,描写葬礼的隆重与悲伤,表达了对晏殊去世的深切悲痛和无限惋惜之情。
跨学科 · 是什么
古代丧葬礼制社会学
古代官员去世后,会有隆重的丧葬礼仪。亲友同僚会前往家中吊唁,称为“会哭”或“会葬”。诗中“会哭已填门”形象地描写了前来吊唁的人数众多,体现了逝者生前的威望。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢沉重。首联和颔联要读出崇敬赞叹的语气,颈联转折要读出惊讶与悲痛,尾联要读出凄凉之感。重点字词“康乐”、“公孙”、“填门”、“九原”需重读。
句式仿写
可仿写“文章……,经术……”的句式,运用典故进行人物评价。例如:“文章李太白,书法王右军”,通过类比历史名人来突出人物特长。
写作应用
“传呼犹在耳,会哭已填门”可用于描写事物变化之快,或表达对逝者的怀念与哀思。在写人记事的文章中,可借鉴这种通过听觉记忆与现实场景对比来抒发情感的手法。
关联知识图谱
北宋词人酬唱赠答
本诗系王安石为悼念北宋著名政治家、词人晏殊而作。
晋代诗人同典故|人物关联
首联以谢灵运(康乐)比喻晏殊的文学才华。

名句 CLASSIC LINES

文章晋康乐,经术汉公孙
首联以谢灵运比晏殊之文才,以汉代公孙弘比其经术与地位,高度概括了晏殊在文学与政治上的双重成就。此联对仗精工,用典贴切,确立了全诗推崇逝者才德的基调。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待