王子直挽辞

多才自合至公卿,岂料青衫困一生。

太史有书能叙事,子云于世不徼名。

丘坟惨淡箕山绿,门巷萧条颍水清。

握手笑言如昨日,白头东望一伤情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
悼念亡友
此诗为苏颂悼念友人王子直所作。王子直生前才华横溢却仕途坎坷,终身未得显位。苏颂回顾与亡友生前的交往,感叹其怀才不遇的悲剧命运,遂作此诗以寄托哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,对仗工整,音韵和谐。此体式成熟于唐代,是宋代文人抒发情感、酬唱应答的常用体裁。
情感 · 解读
全诗情感基调深沉悲凉,融合了对亡友才华的推崇、命运不公的愤懑与生死永隔的哀痛。诗人以挽辞为载体,将对友人的深切怀念与对世俗际遇的无奈感慨紧密结合,情真意切。

基础解读 READING

语文核心知识
青衫
青衫原指古代读书人或低级官员所穿的黑色衣服。在诗词中常借代指职位低微的官员或失意的读书人。此处用来形容王子直一生仕途坎坷,未能施展才华,只能屈居下僚。
公卿
公卿是指古代朝廷中的高级官员,三公九卿的简称。这里代指高官显爵。诗人认为以王子直的才华,本应该身居高位,成为国家的栋梁之材。
首联释义
你拥有多方面的才华,理应做到公卿这样的高官,谁能料到你竟然穿着青衫,在低微的职位上困顿了一辈子。
颔联释义
太史公写史书能够如实记述历史,扬雄在世上不谋求虚名。这是在夸赞王子直像古人一样有真才实学,且品德高尚。
颈联释义
坟墓周围景象惨淡,只有箕山依旧翠绿,家门口巷子萧条冷落,只有颍水清澈流淌。
尾联释义
回想我们握手谈笑仿佛就在昨天,如今我已白头,向东眺望你的墓地,心中感到十分悲伤。
核心主旨
这首诗是诗人悼念亡友的作品。诗人高度评价了友人的才华和品德,为其怀才不遇、终身困顿的命运感到不平。全诗情感真挚,既有对友人的痛惜,也有对人生无常的感叹。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
宋代科举制度虽然完善,但官员选拔竞争激烈,许多低级官员终身难以晋升。青衫代指八品九品的小官,反映了当时底层官员的生存状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首联“多才/自合/至/公卿,岂料/青衫/困/一生”节奏感强,重读“岂料”二字以突出意外与不平之气。
句式仿写
可仿写“……自合……,岂料……”句式,表达理想与现实的落差。例如:“勤学自合登金榜,岂料名落孙山外。”
写作应用
“青衫”一词常用于描写失意文人或小吏。写作中可引用“青衫湿”或“青衫困”来营造悲凉氛围,表达对人物命运的同情。
关联知识图谱
苏颂同作者
本诗作者,北宋著名科学家、政治家,学识渊博,诗文亦有法度。

名句 CLASSIC LINES

多才自合至公卿,岂料青衫困一生
此联为全诗核心名句,通过强烈的对比手法,揭示了才华与命运的错位。既是对亡友一生际遇的高度概括,也是对当时社会用人制度的深刻批判,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待