胡笳十八拍十八首 其八

死生难有却回身,不忍重看旧写真。

暮去朝来颜色改,四时天气总愁人。

东风漫漫吹桃李,尽日独行春色里。

自经丧乱少睡眠,鶑飞燕语长悄然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感感伤
创作背景
安史之乱
本诗创作于安史之乱期间或乱后,诗人亲身经历了战乱带来的动荡与苦难。诗中提及的'丧乱'即指安史之乱,这是唐朝由盛转衰的转折点,也是诗人创作此诗的现实背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,由八句组成,每句七字。七古源于汉魏乐府,至唐代发展成熟,形式相对自由,不讲究严格的平仄对仗。本诗押平声韵,韵律和谐,适合表达深沉复杂的情感。
情感 · 解读
全诗情感基调极为悲凉,核心情感为对岁月流逝的无奈与对丧乱之痛的深沉哀叹。诗人通过描写容颜改易、春色恼人,抒发了身世之悲与家国之痛交织的复杂情感。

基础解读 READING

语文核心知识
写真
在这里指画像或肖像画。诗中说'不忍重看旧写真',意思是诗人不敢看自己年轻时的画像,因为现在的容貌已经因为愁苦和战乱变得苍老了,看了只会更加伤心。这是一个古今异义词,现代汉语中'写真'多指照片或如实描绘。
丧乱
指死亡和祸乱,在古诗文中特指战乱或兵灾。本诗中的'自经丧乱'是指诗人亲身经历了安史之乱这场巨大的战争灾难,导致生活动荡不安,精神受到重创。
诗句白话释义
生死难以预料,我转过身去,不忍心再看那幅旧时的画像。时光流逝,早晚之间容颜已经改变,一年四季的天气变化总是让人感到忧愁。东风漫漫吹开了桃花和李花,我整日独自一人走在春色之中。自从经历了战乱,我就很少能睡好觉,听着黄莺飞舞燕子呢喃,我却总是长久地沉默忧愁。
核心主旨
这首诗通过描写诗人不敢看旧时画像、感叹容颜衰老,以及在美好的春光中独自悲伤的情景,表达了诗人对时光流逝的无奈。更重要的是,诗人将这种个人的愁苦与'丧乱'联系起来,抒发了对战争带来的苦难的深切痛恨和对国家命运的忧虑。
跨学科 · 是什么
春季物候地理学
诗中提到的'东风'、'桃李'、'莺飞燕语'都是典型的春季物候特征。东风即春风,桃李开花、燕子归来、黄莺啼叫,这些都是春天到来的标志。诗人身处春色之中,却感到'总愁人',这是因为内心的悲伤与外界生机勃勃的景象形成了强烈的对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时,语调要低沉缓慢,表现出诗人沉重、悲凉的心情。特别是'不忍重看'、'总愁人'要读得凝重。后四句写春色,语调可稍轻快,但要在'独行'、'少睡眠'处转回低沉,体现乐景写哀情的反差。最后一句'长悄然'要拖长音,读出无尽的余愁。
句式仿写
本诗'暮去朝来颜色改,四时天气总愁人'运用了对偶句式,时间词'暮去朝来'对'四时天气','颜色改'对'总愁人'。可以仿写:'春去秋来岁月逝,万家灯火倍思亲',表达时光流逝与思念之情。
写作应用
核心名句'自经丧乱少睡眠'可用于描写经历重大挫折或变故后的心理状态,表达忧愁深重、夜不能寐的痛苦。例如在写'挫折'、'家国情怀'或'战争的创伤'等主题作文时,可引用此句来增强文章的感染力和历史厚重感。
关联知识图谱
春望同主题
杜甫《春望》中'感时花溅泪,恨别鸟惊心'与本诗'莺飞燕语长悄然'异曲同工,皆以乐景写哀情,表达战乱中的忧国忧民之情。

名句 CLASSIC LINES

自经丧乱少睡眠
此句直抒胸臆,深刻揭示了战乱给诗人带来的巨大精神创伤。'少睡眠'三字极具感染力,成为后世形容忧国忧民、身心俱疲的经典名句,常被引用以表达对动荡时局的忧虑。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待