江村

前村笑语近黄昏,独向江头望故园。

漂泊每怜归去晚,儿童各自解方言。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 羁旅
创作背景
羁旅漂泊
本诗具体创作时间与地点史籍无明确记载。依据诗文内容“漂泊每怜归去晚”及“望故园”等语,可判定为作者客居他乡、羁旅漂泊期间所作,反映了古代士人游宦或避乱在外的普遍生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是唐代诗人抒发羁旅情怀的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为羁旅思乡。诗人通过黄昏独望的举动,抒发了漂泊异乡的孤独感与对故园的深切思念。情感由眼前的热闹反衬内心的孤寂,层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
黄昏
指日落以后到天还没有完全黑的这段时间。在古诗文中常用来渲染凄清、孤寂的氛围,是引发游子思乡之情的重要时间节点。这里点明了诗人独望的时间背景。
故园
指故乡、家园。是古典诗词中常见的意象,承载着诗人对家乡亲人的思念和对安定生活的向往。此处是诗人眺望的目标,也是情感的寄托。
前村笑语近黄昏,独向江头望故园
前村传来的欢声笑语已近黄昏时分,诗人独自一人走向江边,眺望着远方的故乡。这两句通过热闹与孤独的对比,写出了诗人的孤寂心境。
漂泊每怜归去晚,儿童各自解方言
漂泊在外常常可怜自己回去得太晚,看到身边的儿童各自都能听懂当地的方言。这两句写出了诗人长居他乡的无奈,连孩子都融入了当地,自己却依然是个异乡人。
羁旅思乡
全诗通过描写黄昏时分江头独望的场景,抒发了诗人漂泊异乡的孤独感和对故园的深切思念。诗歌以儿童解语这一细节作结,更增添了人地生疏、归期无望的愁绪。
跨学科 · 是什么
方言差异社会学
方言是地方文化的活化石,中国地域辽阔,不同地区有不同的方言。诗中提到“儿童各自解方言”,说明诗人所在之地语言与家乡不同,这种语言隔阂是古代游子异乡感的重要来源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳。前两句“前村/笑语/近/黄昏,独向/江头/望/故园”要在“独向”处稍作停顿,体现孤独感。后两句“漂泊/每怜/归去/晚,儿童/各自/解/方言”语调由沉重转为无奈的感叹。
对比手法仿写
仿写句子:闹市欢歌迎新岁,独坐窗前思旧友。解析:模仿原诗“以乐景衬哀情”的手法,用周围的欢乐气氛反衬个人的孤独心境,突出情感张力。
写作应用
在写作“乡愁”、“漂泊”、“异乡生活”等主题的作文时,可引用“漂泊每怜归去晚,儿童各自解方言”来刻画人物在异乡的孤独与融入的困难,增强文章的情感深度。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗均以望月或望远为切入点,表达深切的思乡之情,是唐代羁旅诗的代表。

名句 CLASSIC LINES

漂泊每怜归去晚,儿童各自解方言
此联为全诗核心名句。上句直抒胸臆,道尽游子归乡无期的无奈;下句以儿童习得异乡方言的细节,反衬诗人客居日久、乡音渐改的沧桑,以小见大,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

吴颐

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待