东园招孙中叔

花路横梢已碍马,断无人迹赏年芳。

绿杨成穗点着地,蝴蝶作团飞过墙。

不禁梦回多黯郁,长因酒后得凄凉。

期君待与春翁约,买取东风任醉乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感孤寂 · 悲凉
创作背景
晚年闲居
此诗为郑獬晚年所作,具体创作年份虽难确考,但据诗中“春翁”自称及凄凉心境,可推断其作于晚年闲居时期。诗人历经宦海沉浮,晚年多病闲居,借招友饮酒排遣时光。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言律诗体裁,全诗八句五十六字,严格遵循格律规范。七言律诗起源于唐代,至宋代发展成熟,讲究平仄对仗与起承转合。此体式要求颔联与颈联对仗工整,是古典诗歌中格律最严整的形式之一。
情感 · 解读
全诗情感基调由赏春无人的孤寂转入梦回酒后的凄凉,最终寄托于醉乡以求解脱。诗人以乐景写哀情,通过春日热闹景象反衬内心的落寞与抑郁,情感层次丰富深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
碍马
“碍马”意为阻挡马匹通行,这里形容花枝繁茂,横生在路上挡住了去路。生动写出了花开之盛,侧面表现了园林的幽深。
年芳
“年芳”指美好的春光或春天的花景。诗中说“断无人迹赏年芳”,意思是完全没有人的踪迹来欣赏这美好的春色。
首联释义
花枝横斜在小路上已经阻碍了马匹通行,却完全没有人的踪迹来欣赏这一年中美好的春光。
颔联释义
绿色的杨柳长出了像穗子一样的花絮,点点飘落在地上;蝴蝶聚集成团,飞过了院墙。
颈联释义
不禁在梦醒之后感到许多郁闷忧郁,常常因为酒醒之后而感到凄凉。
尾联释义
希望你等待我和春翁(春天老人,诗人自况)约定,买下东风(春光),任凭我们在醉乡中尽情享受。
主旨概括
这首诗描写了暮春时节东园的景色,花开虽盛却无人欣赏,诗人感到孤独寂寞。通过写景和抒情的结合,表达了诗人晚年闲居时的凄凉心境和对友人的思念,最后邀请朋友一起来喝酒赏春,排遣愁绪。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
“绿杨成穗”描写的是杨柳开花结果的景象。杨树和柳树的花序像穗子一样下垂,这就是诗中的“穗”。春天时,种子成熟带有白色丝状毛,随风飘落,形成“点着地”的景象,也就是我们常说的柳絮或杨花。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍慢,体现闲适中的孤寂感。首联“碍马”重读,突出花繁;“断无”读出遗憾语气。颔联节奏轻快,表现春景生机。颈联“黯郁”“凄凉”需重读,语调下沉。尾联“期君”“任醉乡”读出期待与旷达。
句式仿写
可仿写“名词+动词+数量词+动词+方位”的句式。例句:红杏出墙探着头,黄莺结对唱入云。
写作应用
“绿杨成穗点着地,蝴蝶作团飞过墙”可用于描写暮春景色,表现自然生机或反衬内心孤独。适用于写景散文或表达惜春之情的作文中。
关联知识图谱
郑獬同作者
北宋诗人,字毅夫,安州安陆人,仁宗皇祐五年状元,诗风爽利。

名句 CLASSIC LINES

绿杨成穗点着地,蝴蝶作团飞过墙
此联描绘暮春景象,绿杨飞絮如穗落地,蝴蝶成团飞越墙头,极具画面感。以动衬静,生动刻画了春意阑珊的自然画面,是宋诗写景的名句,体现了诗人细致的观察力。

标签 TAGS

作者 POET

郑獬 1022年-1072年
北宋文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待