离云中一首

南归喜气满东风,草软沙平马足松。

料得家人相聚说,也知今日发云中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
使辽归宋
此诗创作于北宋时期,具体背景为作者出使辽国(云中为辽国西京大同府一带)完成任务后南归宋朝途中。宋代外交使节制度严谨,使臣往返常有诗作纪行。本诗即作于使事毕、归途始之际,诗人身负使命完成后的轻松与归乡的喜悦交织,故有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。七言绝句源于歌行体,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其格律严谨,讲究平仄粘对,押韵规范,具有短小精悍、意境深远的特点。在历代文体地位中,七言绝句以其高度的艺术概括力和音乐美感,成为文人抒情言志的重要载体。
情感 · 解读
本诗核心情感为归乡之喜,情感基调明朗轻快。诗人通过描绘南归途中的所见所感,展现了即将与家人团聚的迫切心情。全诗情感层次分明,从旅途的轻快惬意,到想象家人团聚的温馨,层层递进,将游子归乡的喜悦之情表现得淋漓尽致,毫无滞涩之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“东风”指春风,点明归乡的季节是春天。“马足松”形容马蹄行走的步伐轻松舒缓,侧面表现了诗人心情的愉悦。“料得”意为猜测、估计。“发”意为出发、启程。“云中”是地名,指今山西大同一带。
逐句释义
南归的喜悦之气仿佛充满了浩荡的东风,脚下的草地柔软、沙地平坦,马儿的脚步显得格外轻松。我猜想家人们此刻正聚在一起谈论,他们也知道我今天从云中出发踏上归途。
主旨概括
这首诗描写了诗人出使辽国后南归途中的愉快心情。通过描写春风、软草、平沙等自然景物和马儿的轻松步伐,表现了诗人卸下重担后的轻松。最后两句通过想象家人团聚谈论自己的场景,生动地表达了诗人对家乡和亲人的深切思念。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“云中”是一个古地名,地理位置大约在今天的山西省大同市附近。在北宋时期,这里属于辽国的管辖范围。诗人从这里出发向南行走,意味着他正在从异国他乡返回自己的祖国宋朝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时语调要轻快上扬,体现“喜气”和“马足松”的轻快感。后两句是想象之词,语速稍缓,读出温馨、期盼的语气。“料得”二字要读得舒缓,表现诗人的心理活动。
句式仿写
本诗后两句运用了“料得……也知……”的句式,通过想象他人的行为来表达自己的情感。可以仿写:料得同窗相聚说,也知今日榜有名。
写作应用
“草软沙平马足松”一句通过写景和写物来衬托心情,这种“借景抒情”的手法可用于描写旅行、归家等场景。例如:走在回家的乡间小路上,微风拂面,脚步也变得格外轻快。
关联知识图谱
九月九日忆山东兄弟同手法
王维《九月九日忆山东兄弟》中“遥知兄弟登高处”与本诗“料得家人相聚说”皆运用对面落笔手法,不直说自己思念,而写亲人思念自己。

名句 CLASSIC LINES

料得家人相聚说,也知今日发云中
此二句为全诗核心名句,通过对面落笔的想象手法,不直写自己思家,而想象家人相聚议论自己今日启程,将思乡之情表达得含蓄而深沉。这种“主客移位”的写法在古典诗词中独具魅力,既体现了诗人对家人的深切挂念,也侧面烘托出家庭关系的和谐亲密,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

郑獬 1022年-1072年
北宋文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待