戏言寄霅溪使君唐司勋

水精宫殿从来小,寂寞蓬莱不可游。

十万人家明镜里,神仙都会是杭州。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑 · 赞美
创作背景
酬赠友人
此诗为苏轼酬赠友人唐司勋之作。唐司勋时任霅溪(今浙江湖州)使君,苏轼以此诗戏言,意在通过对比,表达对杭州的留恋与赞美,同时以此种轻松的方式与友人互动,展现了文人之间的深厚情谊与风雅情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规则。此体源于南朝乐府,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发瞬间感悟或描绘鲜明画面。本诗格律严谨,声韵和谐,体现了宋诗以议论入诗而又不失情韵的特点。
情感 · 解读
诗人以极度夸张的笔触,热烈赞美杭州的繁华富庶与自然美景,将其比作神仙都会。这种赞美并非虚词堆砌,而是基于对杭州城市风貌的深刻观察与由衷喜爱,情感基调明朗开阔,充满了对人间乐土的肯定与向往。

基础解读 READING

语文核心知识
水精宫殿
指传说中的水晶宫,神话中龙王的居所,诗中借指传说中的仙境。水精即水晶,古人视其为珍宝,常用来形容晶莹剔透的建筑。
蓬莱
古代神话传说中的海上仙山之一,相传为神仙居住的地方。诗中说它“寂寞”、“不可游”,是故意贬低仙境,为后文赞美杭州做铺垫。
全句释义
传说中的水晶宫殿从来都是狭小的,寂寞清冷的蓬莱仙岛也不值得去游览。十万人家的繁华景象倒映在如明镜般的西湖水中,这神仙汇聚的都会正是杭州。
核心主旨
这首诗通过对比传说中的仙境与现实中的杭州,表达了诗人对杭州繁华美景的由衷赞美。诗人认为仙境冷清狭小,不如人间杭州热闹美好,体现了诗人对现实生活的热爱。
跨学科 · 是什么
杭州地理学
杭州位于中国东南沿海,钱塘江下游,京杭大运河南端。宋代时杭州已是繁华的大都市,西湖是其标志性景观。诗中“十万人家”反映了当时杭州人口稠密、经济发达的地理风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调应稍带夸张和戏谑,“小”和“不可游”要读出轻视的语气。后两句语调转为明朗赞叹,“十万人家”要读得开阔,“神仙都会”要读出肯定与自豪感。
句式仿写
可仿写“十万人家明镜里”的句式,运用比喻和数量词描绘城市或自然景观。例如:“万千星斗银河里,璀璨明珠是夜空。”
写作应用
“神仙都会是杭州”一句可用于描写城市繁华、风景秀丽的写作场景。在游记或城市介绍中,可引用此句来赞美一个地方的美丽与繁荣,表达“人间胜仙境”的主题。
关联知识图谱
海上仙山同典故
蓬莱是中国古代神话中的仙境,常与方丈、瀛洲并称,诗中作为被对比的对象出现。
杭州西湖关联地名
诗中“明镜”指代西湖,是杭州的核心景观,也是诗人赞美杭州的重要意象。

名句 CLASSIC LINES

十万人家明镜里,神仙都会是杭州
此联为全诗核心名句,运用比喻与夸张手法,将杭州城倒映于西湖(明镜)中的景象描绘得淋漓尽致。“十万人家”极言城市之繁华,“明镜”喻指西湖之清澈,“神仙都会”则将杭州提升至超越仙境的高度,意象宏大,传诵千古。

标签 TAGS

作者 POET

郑獬 1022年-1072年
北宋文学家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待