人日立春辇下作

楼上满倾人日酒,更逢春气到京华。

盘擎白玉来生菜,胜插黄金出镂花。

客兴纷纭那可数,年光流转亦无涯。

天边梅柳应相笑,两度东风不在家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
节日人日
节气立春
创作背景
创作背景
此诗作于北宋元丰年间,诗人任职开封府期间。时值正月初七人日恰逢立春,双节同庆,京师繁华,诗人触景生情,感怀身世,遂作此诗以寄乡思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代士大夫阶层常用的抒情言志载体,体现了宋诗讲究法度、议论入诗的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为羁旅思乡与节序感怀。诗人身处京华繁华之地,面对人日立春的喜庆氛围,反衬出自身客居他乡的孤独,表达了对时光流转的无奈与对故乡的深切思念。

基础解读 READING

语文核心知识
人日
指农历正月初七。中国传统节日,传说女娲在这一天造出了人,因此称为“人日”。这一天人们通常会吃七菜羹、戴人胜(一种头饰),祈求平安吉祥。
京华
指京城,这里指北宋的都城开封。因为京城是政治、文化中心,繁华如锦绣,所以常被称为“京华”。诗中点明了诗人此时身在繁华的京城。
逐句释义
在楼上满满地倒上人日酒,恰好遇到春天的气息来到了京城。盘子里盛着像白玉一样的生菜,头上插着黄金色的镂空花胜。客居在外的兴致纷乱繁多哪里数得清,时光流转也是没有尽头。天边的梅花和柳树应该都在笑话我,连续两次春风吹来我都不在家里。
核心主旨
这首诗描写了人日恰逢立春时京城的热闹景象,通过写人们饮酒、吃生菜、戴花胜的习俗,表现了节日的喜庆。但在这热闹中,诗人却感到自己作客他乡的孤独,感叹时光流逝,表达了对家乡的深深思念。
跨学科 · 是什么
宋代节俗历史学
宋代非常重视人日和立春。人日这天,人们会吃“七菜羹”(用七种蔬菜煮的羹)来祈求安康。立春时则有“咬春”的习俗,吃生菜、萝卜等新鲜蔬菜。诗中提到的“生菜”就是这种习俗的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调可稍高昂,表现节日的热闹气氛。后四句转为低沉舒缓,特别是最后一句“两度东风不在家”,要读出诗人思乡的惆怅和无奈,重音落在“两度”和“不在家”上。
句式仿写
仿写“天边梅柳应相笑,两度东风不在家”的拟人句式。例如:“窗外桃李似解语,一春风雨伴孤眠”。通过赋予自然景物以人的情感,来衬托自己的心境。
写作应用
“两度东风不在家”可用于表达长期在外漂泊、无法与家人团聚的无奈。例如在写关于“过年不能回家”或“异地工作感悟”的作文时,可以用这句诗来增添文学色彩,表达对时光流逝和乡愁的感叹。
关联知识图谱
二十四节气所属节气
本诗以立春为背景,描写节气物候与习俗。
思乡怀人类诗歌同主题
本诗核心情感为客居思乡,属典型羁旅题材。

名句 CLASSIC LINES

天边梅柳应相笑,两度东风不在家
此联为全诗诗眼,运用拟人手法,设想梅柳嘲笑自己连续两个春天未能归家。以乐景写哀情,将羁旅之愁推向高潮,成为宋代节序诗中抒发乡愁的名句。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待