送隠直归扶离

羁旅自无友,非因七不堪。

逃空见人喜,失学向君惭。

贫病意不展,滞留情未甘。

相从欲有问,空法本传南。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为刘敞送别友人隐直归扶离之作。隐直为刘敞友人,生平不详。创作之时,刘敞正处于羁旅滞留、贫病交困的境遇中,友人归乡引发其强烈的身世之感与离别之愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人抒发情感、酬唱赠答的主流诗体之一。
情感 · 解读
诗中蕴含深沉的离愁别绪与羁旅之悲。作者通过“无友”、“滞留”等语词,层层铺叙了与友人分别时的依依不舍,以及自身客居他乡、贫病交加的凄凉心境,情感真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
羁旅
指长期寄居他乡作客。在古代诗词中常用来表达漂泊无定、思乡念亲的愁苦情感。此处点明了作者客居他乡的身份背景。
七不堪
典出三国时期嵇康的《与山巨源绝交书》,文中列举了七种自己不能忍受做官的性格与生活习惯。这里借指作者并非因为性格孤傲而不合群,而是客观上没有朋友。
诗句释义
我客居他乡自然没有朋友,并非像嵇康那样因为不能忍受七件事而避世。在空寂中逃离出来,见到人就感到高兴;学业荒废,面对你感到惭愧。贫穷多病,心意无法舒展,滞留在此心中不甘心。想跟着你问一个问题,空法是不是从南方传来的?
核心主旨
这首诗通过送别友人,抒发了作者羁旅他乡的孤独、贫病交加的困顿以及对友情的渴望。全诗情感真挚,既有对自身境遇的感叹,也有对友人的不舍与敬重。
跨学科 · 是什么
嵇康与竹林七贤历史学
“七不堪”涉及三国时期的历史人物嵇康。他是著名的“竹林七贤”之一,以高傲不羁著称。他拒绝做官,写信列举了七条理由,表现了古代文人的独立人格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。前四句叙述现状,情感压抑;后四句抒发感慨,情感逐渐深沉。注意“惭”、“甘”、“南”等韵脚字的延读,体现律诗的韵律美。
句式仿写
可仿写“……自……,非因……”的句式。例如:“求学自多苦,非因畏艰难。”通过对比手法,强调真实的理由或处境。
写作应用
“逃空见人喜”一句生动描绘了孤独中见到熟人的喜悦,可用于描写久别重逢或孤独被打破时的心理状态。例如:“在那座陌生的城市里,他如同逃空见人喜般抓住了老乡的手。”
关联知识图谱
竹林七贤人物关联|历史关联
通过“七不堪”典故关联嵇康,进而关联竹林七贤这一历史文人群体。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待