月夜吹箫

长路见秋月,空江连夜明。

吹箫不能寐,举酒递相倾。

贾客或垂泪,羁人多失声。

湘弦苦沉绝,曲尽一含情。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
创作背景
此诗具体创作年份史籍无确切记载,学界多认为作于作者流寓南方时期。依据诗中“空江”、“湘弦”等地域意象,可推断创作地点在今湖南湘江流域。唐代安史之乱后,文人多流寓江南,此诗正是这一历史背景下文人羁旅生活的真实写照。作者借秋夜江上行舟的所见所感,抒发了乱世中漂泊无依的深沉慨叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,结构严谨,格律规范。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已臻成熟,是唐代诗人抒情言志的重要载体。此体要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律,韵脚和谐。本诗体现了唐代律诗声律和谐、意境深远的特点,在文体学上具有典范意义。
情感 · 解读
全诗核心情感为羁旅之思与身世之感。诗人通过秋江、明月等意象,营造出清冷孤寂的氛围。吹箫、饮酒本为消遣,却反添愁绪,引得商客垂泪、羁人失声。情感由个人的不寐推向群体的共鸣,层层递进,深沉感人。这种情感是古代游子文学的经典母题,引发了历代读者的广泛共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
空江
空旷寂静的江面。这里形容江面辽阔,没有其他船只,显得格外空荡冷清。这个词语营造出一种孤独寂寞的氛围,为全诗奠定了情感基调。在古诗中,“空”字常用来表现环境的静谧和内心的孤寂。
羁人
客居在外的人,指离家远行的游子。羁,意思是束缚、停留。在古代诗词中,羁人常用来指代那些因仕途、战乱等原因漂泊他乡的人。这个词语直接点明了诗中人物的身份和处境。
长路见秋月,空江连夜明
在漫长的旅途中看见秋夜的月亮,空旷的江面在月光下整夜明亮。这两句写景,交代了时间、地点和环境。秋月、空江构成了一幅清冷辽阔的画面,暗示了诗人孤独的心境。
吹箫不能寐,举酒递相倾
吹着箫无法入睡,举起酒杯互相劝酒。这两句写诗人的活动。因为心事重重睡不着,所以吹箫排遣,但箫声反而更添愁绪,于是又借酒消愁。递相倾,形容彼此劝酒的样子。
贾客或垂泪,羁人多失声
商人听了或许会落下眼泪,羁旅的人听了往往会控制不住哭出声来。这两句写箫声的感染力。箫声悲凉,触动了船上所有人的心事,无论是求利的商人还是求名的游子,都为之动容。
湘弦苦沉绝,曲尽一含情
湘江的弦歌悲苦沉郁至极,曲子奏完还包含着深情。湘弦,指代悲凉的乐曲,暗用湘妃泣竹的典故。这两句总结全诗,点明箫声的凄苦和其中蕴含的无限深情。
核心主旨
这首诗通过描写秋夜江上吹箫的场景,表现了羁旅之人的愁苦心情。诗人看到秋月照着空江,感到孤独寂寞。他吹箫排遣,结果箫声太悲凉,让船上的人都伤心落泪。全诗表达了漂泊在外的游子内心深处的孤独和悲伤。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗中提到的“秋月”指秋季出现的月亮。从天文学角度看,秋季月亮在地平线附近的仰角较高,且秋季大气中水汽减少,透明度好,因此月光显得特别明亮。古人常以秋月象征团圆或思乡,这与秋季气候特点有关。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。前两句写景要读出空旷感,“长路”、“空江”可适当重读。中间四句写人抒情,情感要逐渐加深,“不能寐”、“垂泪”、“失声”要读出沉重感。最后两句收束,余音袅袅,要读出回味无穷的感觉。
句式仿写
可以仿写“动词+名词+不能+动词”的句式。例如:“读书不能倦,下笔自有神”。也可以仿写“名词+或+动词,名词+多+动词”的对仗句式,如“游子或回首,过客多驻足”。这种句式能增强语言的表现力。
写作应用
“吹箫不能寐,举酒递相倾”这两句诗可用于描写深夜失眠、借酒消愁或朋友间互相宽慰的场景。在写关于孤独、思乡、压力等主题的作文时,引用此句可以增强文章的文化底蕴,生动地表现出人物内心的愁苦无法排遣的状态。
关联知识图谱
枫桥夜泊同主题
两首诗都描写了夜泊江边的情景,都表达了羁旅之人的愁思。张继的《枫桥夜泊》写“月落乌啼霜满天”,本诗写“长路见秋月”,意境相似,情感相通。

名句 CLASSIC LINES

吹箫不能寐,举酒递相倾
此联为全诗情感转折的关键句,生动刻画了诗人夜不能寐、借酒消愁的形象。吹箫本为排遣,却更添愁绪;举酒相倾,更显孤独。此句将听觉与动作结合,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待