重九日宴江阴

蟋蟀期归晚,茱萸节候新。

降霜青女月,送酒白衣人。

高兴要长寿,卑栖隔近臣。

龙沙即此地,旧俗坐为邻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 宴饮 · 怅惘
节日重阳节
月份九月
创作背景
咸亨年间江阴任上所作
本诗作于唐高宗咸亨年间(670-674年),作者杜审言时任江阴县丞,重阳节参与地方官民宴饮时即兴创作,学界对创作时间、动因无核心争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,每句五字,共八句,颔联颈联对仗工整,格律严谨。五言律诗萌芽于南朝齐梁时期,到初唐基本定型,是唐代古典诗歌的主流体裁之一,在历代诗坛都有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,一是重阳佳节与友人宴饮的轻松愉悦,二是众人共同祈愿长寿的美好期许,三是作者官职低微、远离中枢的淡淡宦游怅惘,整体情感基调平和舒展,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蟋蟀:这里指节候特征,古人认为蟋蟀农历十月进入室内,诗中说归晚说明当年秋天气温偏高。茱萸:重阳节佩戴的香草,古人认为可以辟邪驱寒。青女:神话中掌管霜雪的女神。白衣人:指送酒的差役,出自陶渊明的典故。卑栖:指自己官职低微。龙沙:江阴本地的长江沙洲名称。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的异义。
逐句白话释义
第一句:蟋蟀本来该按时回到室内,今年却归得很晚。第二句:重阳节到来,节候清新宜人。第三句:降下寒霜的九月,是青女神主管的月份。第四句:穿着白衣的差役送来了宴饮用的酒。第五句:大家兴致高昂,都互相祈愿能够长寿。第六句:我官职低微,和朝廷的近臣相隔遥远。第七句:龙沙就是我们现在宴饮的这个地方。第八句:按照旧的习俗,我们挨着坐在一起互为邻居。释义全部采用直白的口语,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是初唐诗人杜审言在江阴任职时,重阳节参加当地宴饮所写的作品。诗歌首先点明了重阳节清新的节候特征,接着描写了重阳时节降霜、送酒的典型风物,然后写了宴饮时众人祈愿长寿的场景,也抒发了自己官职低微远离朝廷的淡淡怅惘,最后落脚到宴饮的地点和当地的习俗,整体内容围绕重阳宴饮展开,贴近普通民众的节日生活感受。
跨学科 · 是什么
重阳节传统习俗民俗学
重阳节是我国传统节日之一,时间在每年农历九月初九。早在战国时期就有相关的活动记载,唐代时正式被定为国家法定节日,官方和民间都会举办各类庆祝活动。人们在重阳节会登高望远,佩戴茱萸,喝菊花酒,互相祝福长寿,这些习俗都寄托了人们对健康平安的美好期盼。重阳节现在也被定为我国的老年节,传承了祈愿长寿的传统内涵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,每句五言按照“二三”的节奏停顿,比如“蟋蟀/期归晚,茱萸/节候新”。整体语速适中,首联语调轻快,体现出重阳时节清新的氛围;颔联语调舒缓,描写秋景的悠远;颈联前句语调稍高,体现出宴饮的高兴情绪,后句语调稍低,体现出淡淡的怅惘;尾联语调平和,落回到宴饮的温馨氛围。诵读的时候注意咬字清晰,不用刻意追求夸张的情绪表达。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗首联“XX期归晚,XX节候新”的句式,用来描写不同节日或者季节的节候特征。比如描写元宵节可以写“梅花期开晚,元宵节候新”,描写清明节可以写“燕子期来早,清明节候新”。仿写的时候注意前后句的对仗,前句写物候特征,后句点出对应的节日或者节气,保持句式的工整和语意的连贯。不用追求复杂的用词,符合日常表达习惯即可。
核心名句写作应用
核心名句“降霜青女月,送酒白衣人”可以用在两类写作场景中:一类是描写秋季或者重阳节的写景抒情类作文,用来描绘秋夜降霜的美丽景色,或者描写重阳节宴饮、赏菊的雅事;另一类是描写人情温暖的叙事类作文,用来形容在自己需要帮助的时候,有人刚好送来了急需的东西,相当于“雪中送炭”的文雅表达。应用的时候可以直接引用原句,也可以化用其中的意象。
关联知识图谱
《九月九日忆山东兄弟》(王维)同主题
两首都是唐代重阳主题的经典诗作,都描写了重阳节的传统习俗,都抒发了节日期间的个人情感,内容贴近大众认知,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

降霜青女月,送酒白衣人
本诗核心名句为“降霜青女月,送酒白衣人”,对仗工整,用典自然,常用来描写秋夜霜景、重阳雅事。

标签 TAGS

作者 POET

杜审言 约645年—708年
初唐官员、近体诗奠基人、杜甫祖父

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待