遣怀

六年长病每愁予,末疾风淫岂易除。

彳亍何曾暂忘屦,拮据空恨不能书。

苦遭白发无他术,常得中医亦自如。

欲向明廷乞骸骨,角巾藜杖整柴车。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思 · 隐逸
创作背景
晚年病居
此诗作于诗人晚年,具体创作年份待考。据诗中“六年长病”及“乞骸骨”等语推断,当时诗人已年迈体衰,长期遭受疾病困扰,且在官场任职已久,故萌生退隐之意。作品真实记录了诗人生命暮年的生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗兴起于唐代,至宋代发展成熟,是文人展示才学、抒发情怀的重要载体,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
核心情感聚焦于长期患病带来的身心折磨与愁苦。诗人通过描述六年缠绵病榻的痛苦,表达了对健康状况日益衰退的无奈与焦虑,情感基调沉郁顿挫,真实感人。

基础解读 READING

语文核心知识
末疾
“末疾”指四肢的疾病。在古代中医语境中,“末”通常指代肢体末端,即手脚四肢。诗人用此词特指自己手脚不便、行动迟缓的病症,语言古雅准确。
彳亍
“彳亍”形容小步慢走或走走停停的样子。读音为chì chù。诗中用以描绘诗人因病痛导致腿脚不利索,只能缓慢艰难行走的姿态,形象十分生动。
首联释义
六年来的长期病痛总是让我忧愁,这四肢的风湿之疾哪里是容易祛除的呢?
颔联释义
步履蹒跚地行走,何曾有一刻忘记穿鞋走路(意指勉强行走),处境窘迫困顿,只能空自遗憾不能提笔写字。
颈联释义
痛苦地面对满头白发,却没有什么好的养生之术,经常只能得到一般的医治,也就只能顺其自然、习以为常了。
尾联释义
想要向朝廷请求退休还乡,戴上头巾、拄着藜杖,整理好简陋的柴车准备回家。
核心主旨
这首诗通过叙述自己长期患病的痛苦和行动不便的困境,表达了诗人对衰老和疾病的无奈。同时,诗人流露出对官场生活的厌倦,表达了想要辞官归隐、安度晚年的强烈愿望。
跨学科 · 是什么
乞骸骨历史学
“乞骸骨”是古代官员年老请求退职的委婉说法。古代官员认为身体属于君王,退休是请求君王把身体还给自己,以便回乡安度晚年。这是中国古代特有的政治礼仪文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁。首联“愁”、“除”重读,体现病痛之深;颔联“彳亍”二字需读得缓慢顿挫,模拟行走艰难之态;尾联“乞”、“整”重读,表达归隐的决绝与期待。
句式仿写
可仿写“欲向……乞……,……整……”句式。例如:“欲向苍穹乞风雪,红炉煮酒整寒衣。”练习运用古雅词汇表达现代生活情趣。
写作应用
“角巾藜杖整柴车”一句画面感强,可用于描写退休生活、隐居心态或表达淡泊名利的志向。在作文中引用,可增添文章的古朴韵味和文化底蕴。
关联知识图谱
古代致仕制度制度关联
“乞骸骨”是古代官员退休制度的特定称谓,反映了古代君臣伦理与养老礼制。

名句 CLASSIC LINES

欲向明廷乞骸骨,角巾藜杖整柴车
此联为全诗情感归宿与点睛之笔。诗人以“乞骸骨”表达辞官归隐的决绝,以“角巾藜杖”、“柴车”勾勒出一幅清贫而自适的隐居图景。语言质朴自然,意象鲜明生动,深刻体现了古代士大夫在仕途与归隐之间的抉择。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待