出长芦口

涛翻鹭羽连天白,山叠屏风到海青。

客路浮生两如寄,万重波里一浮萍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感羁旅
创作背景
行旅创作背景
此诗为张舜民在宦游行旅途中经长芦口时所作。长芦口位于长江沿岸,是当时重要的水路交通节点。诗人面对浩渺江景与连绵山色,触景生情,借景抒发仕途奔波、身世飘零的感慨,具体创作年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一,要求在极短的篇幅内构建完整的意境与情感张力。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之愁与身世之感。诗人将客路奔波的艰辛与浮生若梦的虚无感交织,通过'浮萍'这一经典意象,表达了对人生无处归依的深沉慨叹,情感基调苍凉而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
鹭羽:指白鹭的羽毛,诗中用来比喻白色的浪花。屏风:室内挡风或作为障蔽的家具,诗中比喻重叠的山峦。浮生:指人生变幻不定,有如水面上的浮萍。寄:寄居,暂住。浮萍:一种浮生在水面上的植物,比喻漂泊不定的身世。
逐句释义
江上的波涛翻涌,就像白鹭的羽毛一样连着天都是白色的。岸边的山峦重叠,就像屏风一样一直延伸到海边,呈现出一片青色。旅途中的行程和虚浮的人生,这两者都像是在暂时寄居。在千万重的波浪之中,我就像那一叶随波逐流的浮萍。
主旨概括
这首诗描写了诗人在长芦口看到的壮丽江景。前两句写波涛和山峦的壮阔,后两句由景入情,感叹人生如寄、漂泊无定的无奈。诗人用'浮萍'自比,表达了对羁旅生活的厌倦和对人生归宿的迷茫。
跨学科 · 是什么
地理地貌地理学
诗中提到的'山叠屏风到海青',描写的是长芦口附近的长江沿岸地貌。这里江面开阔,两岸山峦起伏,视线可以一直延伸到远处的入海口或宽阔水域,展现了长江下游江海相连的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时,语调要高昂有力,体现景色的壮阔。'涛翻'、'山叠'要重读,'连天白'、'到海青'要读得舒展。后两句转入抒情,语速稍缓,'两如寄'、'一浮萍'要读出沉重感和无奈的情绪,尾句要留有余韵。
句式仿写
可以模仿'涛翻鹭羽连天白,山叠屏风到海青'的对仗句式进行写作练习。例如:'风吹柳絮满城雪,雨打芭蕉一院秋'。注意上下句词性相对,意境相承或相对。
写作应用
核心名句'客路浮生两如寄,万重波里一浮萍'可用于表达漂泊感、人生无常的主题写作。例如在游记或感悟类作文中,描写离家求学或旅行时的孤独心境,引用此句可增添文学底蕴和哲理深度。
关联知识图谱
浮萍喻漂泊同意象
浮萍因其无根漂浮的特性,在古典诗词中常被用来比喻游子、漂泊者或无依无靠的身世。如杜甫'相看万里外,同是一浮萍'。

名句 CLASSIC LINES

涛翻鹭羽连天白,山叠屏风到海青
此联为全诗写景名句,对仗工整,气势壮阔。上句写江上波涛翻涌如白鹭羽毛连天洁白,下句写岸边群山重叠似屏风绵延至海天青碧。以'鹭羽'喻浪花,以'屏风'喻山峦,色彩对比鲜明,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待