元日分壶酒赠杨舜俞大卿

一别年光已浃辰,相逢重忆蜀江春。

欲知盈榼分甘意,旨酒思柔属故人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感重逢
创作背景
元日赠诗
此诗作于元旦(农历正月初一),时值新春佳节。诗人与故人杨舜俞重逢,特分壶酒相赠以示庆贺。诗中提及“蜀江春”,暗示二人可能曾在蜀地有过共同的生活或仕宦经历,此次重逢或发生于京城或任职之地。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴情感与生活感悟。
情感 · 解读
核心情感聚焦于故人重逢的喜悦与对往昔岁月的追忆。诗人通过赠酒这一雅举,表达了对友情的珍视。情感基调温和醇厚,既有久别重逢的感慨,又有把酒言欢的惬意,体现了宋代士大夫从容淡雅的交游风尚。

基础解读 READING

语文核心知识
浃辰
“浃辰”一词意为十二天。古代以十二地支记日,从子到亥循环一周为十二天,称为“浃辰”。诗中用以形容分别时间虽不长,但因思念而感漫长。此词属古汉语时间量词,在现代汉语中已不常用,阅读时需注意其特定的时间含义。
旨酒思柔
“旨酒”指美酒,“思柔”形容酒味柔和甘美,也隐喻性情温和。此语化用自《诗经·小雅·桑扈》中“兕觥其觩,旨酒思柔”一句。诗人借用典故,既赞美了酒的醇厚品质,也以此象征朋友间温润如玉的君子情谊,用词典雅精炼。
诗句白话释义
分别虽然才过了一个浃辰(十二天),但重逢时我们却像隔了很久一样,共同回忆起蜀江边的春色。如果想知道我为何要把这满满一榼酒分给你,那是因为这美酒柔和甘醇,正如我对老友你的情意。
核心主旨
这首诗通过描写元日与故人重逢并赠酒的场景,表达了诗人对友情的珍视。诗人以酒喻情,认为美酒的柔和甘美正如老友间的深厚情谊。全诗语言质朴自然,情感真挚,展现了宋代文人重情重义、风雅交游的生活情趣。
跨学科 · 是什么
古代计时单位历史学
“浃辰”是古代特有的计时单位,指十二天。这一概念源于中国古代的天干地支纪日法,十二地支循环一周即为“浃”。了解这一知识点,有助于准确理解诗中“一别年光已浃辰”所表达的时间跨度,体会古人精确的时间观念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握喜悦温馨的基调。首句“一别/年光/已浃辰”节奏平稳,略带感慨;次句“相逢/重忆/蜀江春”语调上扬,充满温情;后两句“欲知/盈榼/分甘意,旨酒/思柔/属故人”应读得舒缓深情,重读“分甘”与“故人”,以突出赠酒的情深意重。
句式仿写
本诗后两句“欲知……意,……属……”是典型的因果倒装与比喻句式,适合仿写练习。例如:“欲知盈手赠兰意,清香致远属良师。”通过仿写,可以学习如何将抽象的情感寄托于具体的物象之中,使表达更加含蓄隽永。
写作应用
“旨酒思柔属故人”一句适用于表达对朋友的思念与祝福。在写作关于“友谊”、“重逢”、“赠别”等主题的作文时,可引用此句来提升文章的文化底蕴,形容朋友间如美酒般醇厚温和的情谊,使语言更具古典韵味。
关联知识图谱
作者创作主体
本诗作者为北宋诗人石延年,以豪放旷达著称。
受赠者酬唱赠答
诗题中的杨舜俞大卿,为诗人的故交好友。

名句 CLASSIC LINES

欲知盈榼分甘意,旨酒思柔属故人
此联为全诗核心名句,以“分甘”之意喻示情谊之深厚。将美酒比作柔和的情意,专属于故人,既切合元日赠酒的节日习俗,又将物质层面的酒升华为精神层面的情感寄托,语浅情深,传神地表达了君子之交的温润特质。

标签 TAGS

作者 POET

范纯仁 1027年-1101年
北宋政治家、文学家,元祐年间宰相,范仲淹次子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待