送端叔 其一

端叔上马去,巷口马头转。

我唤端叔时,端叔急回面。

记取此时意,莫使落风埃。

上东门外水,正望楚州来。

此水一来不复见,不及黄沙塞头雁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别
创作背景
徐积送别友人
此诗为北宋诗人徐积送别友人端叔之作。徐积为人至孝,品行高洁,其诗多写真情实感。创作时间当在诗人居丧或隐居期间,地点位于北宋都城汴京(今河南开封)上东门外。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,适合叙事抒情。本诗语言质朴自然,体现了五古体制灵活、便于直抒胸臆的特点。
情感 · 解读
全诗情感真挚深沉,通过送别场景的描写,表达了诗人对友人的依依不舍。诗中既有离别时的眷恋,又有对友人前程的关切,情感层次丰富,感人至深。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“端叔”是诗人的友人名字。“上马去”指骑马离开。“巷口”指街道出口。“记取”意为记住。“风埃”比喻世俗尘事或时间的消磨。“上东门”是汴京东门。“楚州”是地名,今江苏淮安。“黄沙”指边塞沙漠。“塞头”指边关。
逐句释义
端叔骑上马要离开了,马头在巷口转了方向。我大声呼唤端叔的名字,端叔急忙回过头来看我。请记住此刻离别的心情,不要让它被世俗风尘所掩埋。上东门外的流水,正望着楚州方向流去。这水流走后就再也看不见了,还不如那黄沙塞外的大雁还能飞回来。
核心主旨
这首诗描写了送别友人时的感人场景。诗人通过刻画离别时的动作和对话,表达了对友人的深厚情谊和依依不舍的离别之情。全诗语言通俗易懂,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的上东门位于北宋都城汴京,即今天的河南开封。楚州位于今天的江苏淮安。当时汴京与楚州之间有汴河、淮河等水系相连,是重要的交通航道,友人可能顺水路前往楚州。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句节奏轻快,模拟送别时的急切动作。后四句节奏放缓,读出深情与惆怅。特别是“此水一来不复见”一句,要读出无奈与感叹,重音落在“不复见”上。
句式仿写
本诗运用了直白的口语化句式,如“我唤端叔时,端叔急回面”。可以仿写这种动作描写句式来表现人物之间的互动。例如:“我招手时,他急停步。”
写作应用
“记取此时意,莫使落风埃”一句可用于写作中表达珍惜当下、不忘初心。例如在关于“记忆”、“承诺”或“友情”的作文中,引用此句可增强情感深度。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人之作,表达了深厚的惜别之情,是送别诗中的佳作。

名句 CLASSIC LINES

此水一来不复见,不及黄沙塞头雁
此二句为全诗核心名句,以水与雁对比,极言离别之苦。流水一去不返象征友人离去,大雁尚能北归而人难相见,将惜别之情推向高潮,富有艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待