答范君锡 其一

醉中吟问风流掾,酒价太高何日贱。

如何使我典衣沽,诗人未有春衫绢。

诗人有酒不须歌,自有春风四面多。

山阳才吏倪大夫,烦君为我特致书。

正月腊寒犹未去,诸君吟坐待围炉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感戏谑
创作背景
酬唱赠答
此诗为徐积酬答友人范君锡之作。诗中提及“倪大夫”与“正月腊寒”,推测作于冬末春初。诗人借酒价高昂、典衣无绢的戏语,向友人表达思念与邀约之意,反映了宋代文人日常交往的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。七古源于汉代歌行体,至唐代发展成熟。此诗语言通俗流畅,具有鲜明的叙事性与抒情性,体现了宋诗以文为诗、好议论的特点。
情感 · 解读
诗人以幽默诙谐的笔调,向友人范君锡诉说酒价高昂、无钱买酒的窘境。全诗在看似抱怨的语气中,展现了文人之间亲密无间的友谊与安贫乐道的豁达胸襟,情感真挚而富有趣味。

基础解读 READING

语文核心知识
风流掾
“风流”此处指英俊潇洒、才华横溢。“掾”是古代属官的通称。诗中以此称呼范君锡,既是对其才华的赞赏,也体现了朋友间的亲昵。全句意为在醉中询问那位风流倜傥的官员朋友。
典衣沽
“典衣”指典当衣服。“沽”指买酒。诗人想要典当衣服换钱买酒,生动描绘了想喝酒却没钱的窘迫。这是古代文人常见的生活场景,也常被用作诗歌创作的素材。
逐句释义
醉意中我问那位风流官员,酒价这么高什么时候能便宜点?让我怎么拿衣服去换酒呢?我这诗人连做春衫的绢布都没有。诗人有了酒就不需要唱歌助兴了,自然有春风从四面八方吹来。山阳的有才官吏倪大夫,麻烦您特意替我送封信。正月里冬天的寒气还没散去,各位朋友坐着吟诗等待围着火炉取暖。
核心主旨
这首诗通过向朋友抱怨酒价高、没钱买酒的趣事,表达了诗人虽然生活贫寒但依然乐观豁达的心情。同时邀请朋友们在寒冷的正月里一起围炉吟诗,体现了深厚的友情和对文学雅集的向往。
跨学科 · 是什么
古代酒价历史学
宋代实行严格的酒类专卖制度,酒价受政府管控且往往较高。诗人抱怨酒价高,既是对生活现实的反映,也是一种文学上的夸张手法,用来衬托自己想喝酒却没钱的幽默情境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语调要轻松幽默,带有醉意和调侃的味道。前四句抱怨酒价,节奏可稍快,体现急切心情。后四句转入邀请,语调要舒缓温暖。特别是“诗人未有春衫绢”一句,要读出自嘲的趣味。
句式仿写
可以模仿“如何使我典衣沽,诗人未有春衫绢”的句式进行仿写。例如:“如何使我买书读,书生未有买书钱”。通过这种自嘲的对比,表达某种愿望与现实之间的矛盾,增加语言的趣味性。
写作应用
“诗人未有春衫绢”一句可用于描写文人清贫却风雅的生活状态。在写作中,可以用此典故来形容那些虽然物质匮乏,但精神世界丰富、安贫乐道的人物形象,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
苏轼同时代
徐积为北宋中期诗人,与苏轼等人同时代,其诗风受当时文坛风气影响,注重气节与表达。

名句 CLASSIC LINES

诗人未有春衫绢
此句以自嘲口吻道出诗人囊中羞涩、无衣可典的窘态。语言浅白如话,却生动刻画了贫寒文人的形象,既有生活的真实感,又不失风雅幽默,是全诗传神的警句。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待