麻姑 其一

折尽青林多少花,麻姑却在蔡经家。

瑶台好醉无人醉,凤怨鸾栖空暮霞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂
创作背景
创作背景
此诗依托道教神话传说创作。麻姑是中国道教传说中的女神仙,曾三次见证东海变为桑田。蔡经原为凡人,因得道被麻姑招为侍从。诗人借此传说背景,通过想象麻姑在蔡经家的情景,寄托对仙境与现实的感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句源于六朝歌行,至唐代定型,以短小精悍、意境深远著称。本诗遵循绝句起承转合的结构章法,体现了近体诗的音乐美与建筑美。
情感 · 解读
诗中通过麻姑在凡间蔡经家的场景,描绘了仙界无人共醉的凄清。瑶台虽美却空留暮霞,凤鸾离散,营造出一种高处不胜寒的孤寂感。这种情感既包含神仙的孤独,也隐喻了诗人怀才不遇或超脱世俗后的精神落寞。

基础解读 READING

语文核心知识
青林
指苍翠的树林。诗中用“青林”描绘了麻姑采花的环境,营造出一种幽静、清新的自然氛围。这是古诗中常见的意象,代指山林野外,为神仙活动提供了背景。
麻姑
中国古代神话传说中的女仙。传说她看起来像十八九岁的少女,手爪似鸟,曾见东海三次变为桑田。在诗中她是核心人物,代表了长生不老的神仙形象。
蔡经
传说中的人物,原为凡人,后得道成仙,成为麻姑的侍从。诗中提到“蔡经家”,点明了麻姑所在的地点,增加了传说的真实感和故事性。
瑶台
美玉砌成的楼台,传说中神仙居住的地方。诗中用瑶台象征美好、高洁的仙境,与后文的“无人醉”形成对比,突出了环境的冷清。
诗句释义
第一句写采尽了青林中的许多花朵。第二句写麻姑仙女现在就在蔡经的家里。第三句写瑶台仙境虽有美酒却无人共饮同醉。第四句写凤凰哀怨、鸾鸟栖息,空对着暮色中的云霞。
核心主旨
这首诗通过描写麻姑在蔡经家的情景,展现了神仙生活的另一个侧面。虽然身处美丽的瑶台,却无人共醉,只有凤鸾面对暮霞。表达了神仙也有的孤独寂寞,以及一种高处不胜寒的凄凉美感。
跨学科 · 是什么
植物意象植物学
诗中“青林”与“花”是重要的植物意象。青林指常绿的树林,花代表美好与生机。折花行为在古代常与惜春、传情相关,这里表现了麻姑作为女性神仙的爱美之心,也暗示了时光的流逝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓,体现仙气与孤寂感。第一句“折尽”重读,强调动作力度。第二句“却在”稍作停顿,突出转折。第三句“无人醉”读出遗憾语气。第四句“空暮霞”声音渐轻,留有余韵。
句式仿写
本诗后两句运用了对比与衬托手法。可仿写句式如:“高楼好景无人赏,月落乌啼空夜霜。”通过“好”与“无人”的对比,练习表达孤独或遗憾的情感。
写作应用
核心名句“瑶台好醉无人醉”可用于写作中表达“知音难觅”或“高处不胜寒”的主题。例如在议论文中论述成功者的孤独,或在散文中描写独自欣赏美景时的怅惘,能提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
神仙传出处源流
麻姑形象最早见于葛洪所著《神仙传》,本诗故事背景源于此。

名句 CLASSIC LINES

瑶台好醉无人醉
诗人以反诘语气,写出了瑶台仙境虽备好美酒,却无人能解其中真味的荒凉。既是对神仙世界的想象,也是对现实世界知音难觅的深刻隐喻。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待