无知仙

为向平时寻古风,幅巾芒履走尘中。

俗人不识烟霞客,唤作无知卖药翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤高
创作背景
隐逸求道
诗题“无知仙”暗示作者以“无知”自况,实则以此反衬真知。结合诗意,当为作者在求道或隐逸途中,有感于世人只重皮相、不识真仙的世俗眼光而作,借以明志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句体裁,全诗四句二十八字,押平声韵。绝句源于汉魏乐府,至唐代定型,讲究格律严整、意境深远,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗人通过描绘自己身着布衣芒鞋行走尘世却不被俗人识别的境遇,表达了内心深处那份超脱世俗、孤芳自赏的高洁情怀,以及对世人只重外表、不识真仙的淡淡嘲讽。

基础解读 READING

语文核心知识
幅巾
古代文人雅士或隐士常用的一种头巾,用绢帛制成,不戴冠帽,以此表示洒脱、不拘礼法。在这里指诗人穿着朴素随意的装束。
芒履
即芒鞋,用芒草编织的鞋子。这种鞋轻便耐磨,多为劳动人民或隐士所穿。诗中用此词强调作者行路之艰辛与生活的清苦简朴。
烟霞客
指游历山水、喜好自然美景的人,常用来代指隐士或修道之人。烟霞指山水景色,客指寄情其中的人。诗中是作者自喻。
为向平时寻古风
为了在平淡的日常生活中寻找古人的高尚风度,我特意这样打扮出行。
幅巾芒履走尘中
我戴着头巾,穿着草鞋,行走在尘土飞扬的世俗道路上。
俗人不识烟霞客
世俗之人眼光短浅,认不出我是寄情山水的隐士高人。
唤作无知卖药翁
他们只把我叫作一个什么都不懂、沿街卖药的老头子。
主旨概括
这首诗通过描写诗人寻访古风、隐于市井却被俗人误解的经历,表达了诗人对高尚品格的追求,以及对世俗眼光浅薄的嘲讽。诗人以“无知”自嘲,实则是对世人“无知”的讽刺。
跨学科 · 是什么
卖药翁典故历史学
古代常有隐士或得道高人假装成卖药人混迹市井。最著名的是东汉韩康,他卖药三十多年从不讲价,以此隐藏身份。诗中用此典故暗示自己像韩康一样是隐居的高人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言绝句的“二二三”节奏。前两句语调平稳中带点坚定,后两句“俗人”后稍停,读出讽刺意味,“无知”二字重读,突出反讽效果。
句式仿写
可仿写“……不识……,唤作……”句式。例如:“游人只爱花千树,不识深山卧龙松。”通过对比写出不同人的眼界差异。
写作应用
“俗人不识烟霞客”可用于作文中描写不被理解、怀才不遇的心境,或用于讽刺那些只看表面、不究实质的社会现象,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
韩康人物关联|历史关联
诗中“卖药翁”形象直接关联东汉隐士韩康卖药不二价的典故,二者皆体现隐士混迹市井、不求闻达的高洁品质。

名句 CLASSIC LINES

俗人不识烟霞客,唤作无知卖药翁
此二句为全诗诗眼,通过“俗人”与“烟霞客”的对比,深刻揭示了真隐士与世俗世界的隔膜。以“卖药翁”这一具体形象代指高人,极具画面感与讽刺意味,常被后世用于感叹怀才不遇或真隐难识。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待