语文核心知识
秦楼
原指秦穆公为其女弄玉建造的楼台。在诗词中常作为女子居所的美称,这里代指新娘的家或闺房,与上句“鲁巷”相对,点明迎亲的地点与情境。
庸夫
指平庸的人。诗中说“应不讪庸夫”,意思是新娘将成为贤德的列女,不会嘲笑丈夫平庸,这是对新娘贤淑品德的赞美,也是对新郎的谦辞。
全句释义
我在鲁巷正感快乐,你幸好在秦楼相聚。期望你成为列女传中的贤女,应该不会讥笑平庸的丈夫。乡野老翁田中没有玉璧,仙娥的佩饰上却有明珠。鸾鸟歌声迎接弄玉,麒麟肉宴请麻姑。你自然是闺中的秀美女子,何必烦劳在脸上涂朱化妆。你看那阆风苑的仙客,亲自驾驶着五云车。
主旨概括
这是一首婚礼上的催妆诗。诗人运用大量神话典故,极力赞美新娘容貌美丽、品德高尚,认为她天生丽质无需化妆,并祝愿新人婚后生活幸福美满,如同神仙眷侣。