昨日

昨日文书插羽毛,征夫连日整弓刀。

云如野色随时惨,风作边声特地号。

八阵威灵今可托,六州形势古称髙。

西南久不闻金鼓,莫遣人人著战袍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
北宋边防
北宋时期,西南边境虽相对安定,但偶有扰动。诗人身为地方长官或军事统帅,在接到紧急军书后作此诗。诗中提及'八阵'、'六州',显系针对西南边疆形势而言,具体背景当与北宋经略西南、防御边患的军事活动相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整。七言律诗起源于初唐,至杜甫手中成熟,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一。此诗平仄协调,音韵铿锵,体现了宋诗好议论、重气格的特点。
情感 · 解读
诗中蕴含着深沉的忧国忧民之情。诗人面对紧急军情,没有惊慌失措,而是表现出镇定自若的统帅气度。同时对百姓疾苦感同身受,希望战事平息,不欲轻启战端,体现了儒家仁爱思想与民本情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
文书插羽毛
指紧急传递的军事文书。古代征调军队的文书上插有鸟羽,表示事情紧急,必须快速传递,类似于现在的特急件。这是古代通讯制度的一种直观体现。
征夫
指被征发去当兵的人,或者正在服役的士兵。在本诗中指接到命令后开始整理武器装备的将士。这个词语突出了战争的紧张气氛和士兵的艰辛。
全句释义
昨天插着羽毛的紧急文书送到了,将士们连续几天都在整理弓箭和刀枪。天上的云像荒野的颜色一样随时变得惨淡,风发出边塞特有的呼啸声。当年诸葛亮的八阵图威势如今可以依托,六州险要的地形自古以来就称雄。西南地区很久没有听到战鼓声了,不要让人人都穿上战袍去打仗。
核心主旨
这首诗描写了诗人接到紧急军书后的情景。虽然形势紧张,但诗人并不惊慌。他相信凭借险要的地形和军队的威势可以震慑敌人。最后表达了希望和平、不想轻易发动战争、让百姓受苦的仁爱之心。
跨学科 · 是什么
古代军情传递历史学
古代在传递紧急军事文书时,会在檄文上插上鸟羽,称为'羽檄'或'羽书'。这就像现在的特急专递,要求沿途驿站必须以最快速度传递,不得延误。这种制度保证了军情能够迅速传达到决策者手中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语速稍快,体现军情紧急的紧张感。后四句语速放缓,体现诗人的沉稳和思考。最后一句'莫遣人人著战袍'要读得深情而坚定,表达出对和平的渴望。
句式仿写
可以模仿'云如...随时...,风作...特地...'的句式进行写作练习。例如:'雨如泪珠随时落,雷作鼓声特地鸣'。这种句式能够生动地描写自然景物,增强语言的气势。
写作应用
核心名句'西南久不闻金鼓,莫遣人人著战袍'可用于写作关于'和平'、'反战'、'仁爱'、'领导者的胸怀'等主题的文章。它体现了以民为本、珍视和平的高尚情怀,是很好的道理论据素材。
关联知识图谱
鸡毛信历史关联
两者均为紧急文书传递方式,羽檄源于汉代,鸡毛信流行于近代抗战时期,功能一致。

名句 CLASSIC LINES

西南久不闻金鼓,莫遣人人著战袍
表达了诗人渴望和平、不愿轻启战端的仁者情怀。'金鼓'代指战争,'久不闻'暗示边境安宁,'莫遣'二字体现了对百姓生命的珍视。

标签 TAGS

作者 POET

吕陶
北宋仁宗皇祐年间进士,历官多任,因元祐党争多次贬谪,存诗400余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待