过剑关

一别京华十七年,野情长是恋家山。

谋身太拙真堪笑,头白重来度剑关。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 自嘲
创作背景
重过剑门
此诗作于宋孝宗淳熙五年(1178年),陆游奉诏东归,途经剑门关时所作。此时距他离京任职已十七年,且刚结束在四川的多年幕府生活,面对雄关险隘,回首平生,感慨万千。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是宋代文人抒情述志的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为自嘲与旷达交织。诗人以'拙'自评,表面嘲笑自己仕途坎坷、谋身无术,实则以此化解内心郁结,展现出一种看透世事后的豁达与坦荡,情感深沉而不失风骨。

基础解读 READING

语文核心知识
京华
指京城,这里指南宋都城临安(今浙江杭州)。'京华'一词常用来代指繁华的京城,与后文的'家山'形成鲜明的空间对比,暗示了诗人仕途漂泊与归隐家乡之间的矛盾心理。
野情
指喜爱山野自然、不愿受官场拘束的性情。'野'字点明了诗人向往田园生活的心志,'情'字则强调了这种向往是发自内心的深厚情感,是理解诗人归隐思想的关键。
首句释义
离开繁华的京城已经整整十七年了,这句诗直接点明了时间的漫长,奠定了全诗沧桑的基调,让读者立刻感受到诗人漫长岁月里的漂泊感。
次句释义
我这喜爱山野的性情,总是深深地留恋着家乡的山水。这句解释了诗人内心的真实向往,表明他身在官场,心却在山林。
三句释义
为自己谋划前程实在是太笨拙了,真让人觉得可笑。这是诗人对自己仕途不顺的自嘲,表面说自己笨,实则暗含对官场复杂的无奈。
末句释义
如今头发都白了,却还要再次经过这险峻的剑门关。这句描绘了诗人老迈的形象,与十七年前的离开形成呼应,充满了岁月流逝的感伤。
核心主旨
这首诗通过描写诗人离开京城十七年后重过剑门关的经历,抒发了对家乡的思念之情。诗人以自嘲的口吻,表达了对仕途坎坷的无奈,以及面对人生挫折时的豁达态度。
跨学科 · 是什么
剑门关地理地理学
剑门关位于四川省,是著名的险关。这里山峰陡峭,形势险要,是古代入蜀的必经之路。诗人经过此地,看到险峻的地势,引发了内心的感慨。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍慢。首句'十七年'需重读以强调时间之久;'真堪笑'三字应读出苦笑的语气;末句'头白'与'剑关'需停顿,表现出沧桑感。
句式仿写
可仿写'……太……真堪笑'的句式进行表达。例如:'用情太深真堪笑,心碎重来忆旧缘',通过这种自嘲式的结构,增强语言的感染力。
写作应用
核心名句'谋身太拙真堪笑'可用于描写面对失败时的自我解嘲,或表达不随波逐流的坚守。在写作中引用此句,能增添文章的哲理深度和幽默感。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
陆游(1125-1210),字务观,号放翁,南宋著名诗人,一生力主抗金,诗作近万首。
剑门蜀道同地点
剑门关是剑门蜀道风景名胜区的核心景点,历史上多次成为战场。

名句 CLASSIC LINES

谋身太拙真堪笑,头白重来度剑关
此联为全诗核心名句,以'拙'字立骨,直抒胸臆。诗人将仕途失意归结为自身笨拙,以自嘲口吻化解悲愤,'头白'与'剑关'相映,极具画面冲击力,体现了宋诗议论化、散文化的艺术特色。

标签 TAGS

作者 POET

吕陶
北宋仁宗皇祐年间进士,历官多任,因元祐党争多次贬谪,存诗400余首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待