李翰林祠

半醒半醉游南国,浮利浮名重一毛。

天上星精钟太白,人间文格埓风骚。

仙翁曾换金龟酒,老笔空传紫兔毫。

姑熟遗音千古在,长随春色满江皋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 追思
创作背景
晚唐怀古
本诗作者许浑为晚唐最具代表性的诗人之一。晚唐时期,国运衰微,士人多怀才不遇,盛行凭吊古人、感怀身世之风。许浑游历南方,途经当涂(今安徽马鞍山)李白墓地或纪念祠堂,有感于李白生平事迹与文学成就,遂作此诗以寄哀思,反映了晚唐文人群体对盛唐气象的追忆。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗兴起于唐代,至晚唐趋于成熟,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力极强的体裁。此体要求颔联与颈联对仗工整,本诗结构严谨,体现了作者深厚的诗学功底。
情感 · 解读
诗歌核心情感为对李白的深切仰慕与追思。作者通过描写李白生前放浪形骸、才华横溢的形象,以及身后精神不朽的境界,表达了对这位诗仙的崇高敬意。情感基调既包含对李白怀才不遇的同情,更有对其超越世俗、名垂千古的赞颂,体现了后学对先贤的无限敬仰之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“南国”泛指南方地区,此处指李白晚年活动的江南一带。“浮利浮名”指虚浮的名声与利益。“星精”指天上的星宿灵气。“钟”意为聚集、汇聚。“埓”意为等同、匹敌。“风骚”指《诗经》中的《国风》与《楚辞》中的《离骚》,代指文学最高成就。“金龟”指唐代三品以上官员佩带的金龟袋。“紫兔毫”指用紫色兔毛制成的名贵毛笔。“姑熟”即今安徽当涂。“江皋”指江边高地。
逐句释义
李白半醒半醉游历南方,把世俗的名利看得比一根毫毛还轻。天上的太白金星灵气汇聚成了李白,他在人间的文章格调可以媲美《风》《骚》。仙翁曾经解下金龟换酒喝,如今只留下老笔空自传说着紫兔毫的佳话。他在姑熟留下的遗音千古流传,永远随着春色充满江边的高地。
核心主旨
这首诗是作者凭吊李白祠堂时所作。全诗赞美了李白才华横溢、蔑视权贵、放荡不羁的性格,以及他在文学史上的崇高地位。作者认为李白是星宿下凡,其文学成就与《诗经》《楚辞》并列。虽然斯人已逝,但他的精神与作品像春色一样永远留在人间,表达了后人对诗仙的无限敬仰。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“金龟换酒”是著名的文学典故。唐代规定,三品以上官员佩金龟袋。贺知章当时任秘书监(从三品),故佩金龟。他在长安初见李白,读其诗后惊呼“谪仙人”,解下金龟换酒共饮。这反映了唐代文人之间惺惺相惜的风气,也侧面印证了李白才华对当时高官名流的震撼力。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联应带有潇洒、轻快的语气,体现李白视名利如浮云的洒脱。颔联“天上”与“人间”对举,语调需高昂有力,读出崇敬之情。颈联“曾换”处需有追忆感,“空传”处略带惋惜。尾联“千古在”要读得深沉有力,“满江皋”则需舒缓悠长,展现余韵无穷。
句式仿写
可仿写“半A半B……”句式,如“半晴半雨游西湖,半梦半醒读古诗”。亦可仿写“天上……人间……”的对偶句式,如“天上明月照古今,人间真情暖岁月”。这种句式对比鲜明,适合表达宏大的时空感或强烈的情感反差。
写作应用
“浮利浮名重一毛”一句可用于表达淡泊名利、追求精神自由的写作主题。在议论文中,可作为论据批判拜金主义,倡导高尚的人生价值观。例如:“在物欲横流的今天,我们更应学习古人‘浮利浮名重一毛’的豁达,坚守内心的净土。”
关联知识图谱
唐代伟大诗人酬唱赠答
本诗为凭吊李白祠堂之作,全诗围绕李白的生平、才华与成就展开。
唐代诗人、官员人物关联|历史关联
颈联“仙翁曾换金龟酒”引用了贺知章与李白金龟换酒的典故。

名句 CLASSIC LINES

天上星精钟太白
此句为全诗核心名句,运用了浪漫主义的夸张手法,将李白比作天上的星宿下凡。其中“星精”指太白金星,“钟”意为聚集灵气。作者认为李白的才华并非凡人所有,而是天地灵气钟聚的结果。这一比喻高度概括了李白“谪仙人”的形象特征,成为后世评价李白才华的经典语汇。

标签 TAGS

作者 POET

杨杰
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待